Källa: Linköpingsbladet 18/12 1819
Första gången uppförd på kongl. theatern i Stockholm d. 26 mars 1819
Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 311, nr. 1831
I fulltext (faksimil) - som del av Historiska tidningsbiblioteket
... Macbeths monolog (akt 2, scen 1) ; Romeo och Julia (akt 1, scen 4)
I en förkortad översättning även i: Thalia 1847, Helsingfors : Frenckell, 1846, s. 1-114 - Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 329, nr. 2025
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 263, nr. 1388 - Pjäser och libretton i Kungliga Teatrarnas Arkiv, nr. 1573
Separatutgåvor (med titel: Hamlet): Världens bästa dramer i urval, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 117-186 - Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1965, 2003 (inledning och kommentar av Erik Frykman) - Gertruds monolog vid Ofelias död även i: Flora poetica exotica, Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1967, s. 71 - Vara-monologen även i: Dikter från tusen år, Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 2000, s. 37-38
Källa: Fredrik August Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 279, nr. 1534
Källa: Fredrik August Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 183, nr. 598
Källa: Fredrik August Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 224, nr. 1001
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3345
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 854
Sonett LV Ej marmor eller gyllne monument.. även i: Lyrik ur världslitteraturen, Lund : Gleerup, 1965, s. 212-213
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2385
Två sonetter: Prologen och Efter första akten även i: Idun 1923: 6, s. 127
Narrens visa i: All världens lyrik, Stockholm : Bonnier, 1943, s. 197-198 - Ur Narrens visor: O skatt, var irrar du och skalkas? (O Mistress mine!) ; Och när jag var liten och tultade kring (What that I was and a little tiny Boy) i: Lyrik ur världslitteraturen, Lund : Gleerup, 1965, s. 217
Visor ur Som ni behagar: Amiens visa (Blow, blow thou Winter Wind) ; Pagernas sång (It was a Lover and his Lass) i: Lyrik ur världslitteraturen, Lund : Gleerup, 1965, s. 215-216
En gosses sång (Take, o take thy Lips away) i: Lyrik ur världslitteraturen, Lund : Gleerup, 1965, s. 218
Bd 1: Konung Johan ; Rickard den andre. 1925. - Bd 2: Henrik den fjärde. 1925. - Bd 3: Henrik den femte ; Henrik den sjätte. Del 1. 1925. - Bd 4: Henrik den sjätte. Del 2-3. 1927. - Bd 5: Rickard den tredje ; Henrik den åttonde. 1927. - Bd 6: Romeo och Julia ; Hamlet. 1925. - Bd 7: Othello ; Konung Lear. 1926. - Bd 8: Macbeth ; Julius Caesar. 1926. - Bd 9: Antonius och Kleopatra ; Koriolanus. 1926. - Bd 10: Timon från Aten ; Titus Adronicus. 1926. - Bd 11: Förvillelser ; Så tuktas en argbigga. 1927. - Bd 12: Kärt besvär förgäves ; En midsommarnattsdröm. 1927. - Bd 13: Två ungherrar från Verona ; Köpmannen i Venedig. 1928. - Bd 14: Mycket väsen för ingenting ; Muntra fruarna i Windsor. 1928. - Bd 15: Som ni behagar ; Trettondagsafton. 1928. - Bd 16: Troilus och Kressida ; När slutet är gott är allting gott. 1928. - Bd 17: Lika för lika ; Cymbeline. 1928. - Bd 18: En vintersaga ; Stormen. 1928. - Bd [19]: William Shakespeare / Walter Raleigh. Karl August Hagberg som översättare / Nils Molin. 1929
Titelrubriker: Bd 1-5, Krönikespel; bd 6-10, Tragedier; bd 11-18, Komedier och sagospel
Brutus tal till folket efter mordet på Caesar även i: Och hade jag en vän, Stockholm : Tiden, 1993, s. 58
Även i: Världens bästa lyrik i urval, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 178
Spelad på Konserthusteatern 14/9 1926
Ariels sång ; Prospero i: All världens lyrik, Stockholm : Bonnier, 1943, s. 199-200 - Ariels sång även i: Världens bästa lyrik i urval, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 181 - Ur Ariels sånger: Fem famnar djupt är nu din far (Full Fathom five) ; Binas krus är ock mitt krus (Where the Bees sucks) i: Lyrik ur världslitteraturen, Lund : Gleerup, 1965, s. 218
Molins bearbetning av Hagbergs översättning först tryckt som del i: Shakespeare, William: Shakespeares dramatiska arbeten. - Lund : Gleerup, 1925-1929
Sänd i radio 1/1 1943, 1/1 1951
Ariels sång 1 och 2 ; Junos och Ceres sång
Den stora världsteatern ; Sång i Ardennerskogen
Källa: Göterborgs Stadsteaters programhäfte
Även framförd på Kungliga Dramatiska Teatern 5/1 1944, sannolikt i reviderad form
... Gråt inte flickor ... (ur Mycket väsen för ingenting) ; Desdemonas sång (ur Othello) ; Ofelias sång (ur Hamlet) ; Vem är Silvia? (ur Två ungherrar från Verona) ; Evig sommar ; Tiden ; Dödens triumf
Tiden ; Evig sommar ; Ofelias sång ; Orpheus även i: All världens lyrik, Stockholm : Bonnier, 1943, s. 196-200 - Tiden även i: All världens berättare, 1945: 10, s. 43 - Evig sommar även i: Kärlek vin och sång, Stockholm : Hökerberg, 1949, s. 56 - Orpheus (ur Henrik IV) och Ofelias sång (ur Hamlet) även i: En bukett engelsk lyrik, Stockholm : Natur och kultur, 1952, s. 14, 17 - Orpheus (ur Henrik IV) ; Ofelias sång (ur Hamlet) ; Tiden även i: Jorderingen, Stockholm : Norstedt, 1954, s. 45-47 - Ofelias sång även : Dikter om kärleken, Stockholm : Bonnier, 1955, s. 128 - Tiden även i: Dagens dikt : ny samling, Stockholm : Radiotjänst : 1957, s. 7 - 100 dikter ur världslyriken : en antologi, Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959, s. 105 - Gråt inte flickor ; Evig sommar ; Tiden även i: Världens bästa lyrik i urval, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 179-181 - Evig sommar ; Tiden ; Dödens triumf ; Gråt inte flickor ; Orpheus även i: Lyrik ur världslitteraturen, Lund : Gleerup, 1965, s. 212-213, 215, 218-219 - Tiden även i: Dagens dikt, Stockholm : Sveriges radio, 1981, s. 65 - Gråt inte flickor (ur Mycket väsen för ingenting) även i: Kärleksdikt från hela världen, Stockholm : Bromberg, 2000, s. 310
Även i: En bukett engelsk lyrik, Stockholm : Natur och kultur, 1952, s. 16 - 100 dikter ur världslyriken, Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959, s. 106
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog
Älvans sång ur en Midsommarnattsdröm även i: Lyrik ur världslitteraturen, Lund : Gleerup, 1965, s. 214-215
I. När jag sett hur Tidens hårda hand... ; II. Om broms, om sten och jord och ändlöst hav... III. När tysta tankars domstol har förhör... IV. Som vågor rulla in mot stenen..
Molins bearbetning av Hagbergs översättning först tryckt som del i: Shakespeare, William: Shakespeares dramatiska arbeten. - Lund : Gleerup, 1925-1929
Även i: Melodi : sångbok, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1959, nr 198
Stormen (The Tempest, 1610-11) ; Två herrar från Verona (The Two Gentlemen of Verona, 1589-1592) ; De muntra fruarna i Windsor (The Merry Wives of Windsor, 1597) ; Lika för lika (Measure for Measure, 1602-1603) ; Mycket väsen för ingenting (Much Ado About Nothing, 1598-1599) ; Förvillelser (The Comedy of Errors, 1593) ; Kärt besvär förgäves (Love's Labour's Lost, 1593-1594) ; En midsommarnattsdröm (A Midsummer's Night's Dream, 1590-1597) ; Köpmannen i Venedig (The Merchant of Venice, 1596-1598) ; Som ni behagar (As You Like It, 1599) ; Så tuktas en argbigga (The Taming of the Shrew, 1590-1592) ; Slutet gott allt gott (All's Well That Ends Well, 1604-1605) ; Trettondagsafton (Twelfth Night, 1601-1602) ; En vintersaga (The Winter's Tale, 1610-1611)
XIII Skall jag väl likna dig vid sommardagen? ... ; LXXI När jag är död skall du ej sörja mer...
Sonett LXXIII Den årets tid har nu min levnad nått även i: Lyrik ur världslitteraturen, Lund : Gleerup, 1965, s. 214
Kung Johan (The Life and Death of King John, ca 1595) ; Kung Richard den andre (The Tragedy of Richard the Second, 1597) ; Kung Henrik den fjärde 1 (The First Part of Henry the Fourth, 1597) ; Kung Henrik den fjärde 2 (The Second Part of King Henry the Fourth, 1597) ; Kung Henrik den Femte (The Life of Henry the Fifth, 1599) ; Kung Henrik den sjätte 1 (The First Part of Henry the Sixth, 1591) ; Kung Henrik den sjätte 2 (The Second Part of Henry the Sixth, 1591) ; Kung Henrik den sjätte 3 (The Third Part of Henry the Sixth, 1591) ; Kung Richard den tredje (The Tragedy of Richard the Third, 1592) ; Kung Henrik den åttonde (The Famous History of King Henry the Eighth, 1613)
Scenversion med vissa uteslutningar även i : Erik Mesterton, Speglingar, Gråbo : Anthropos, 1985, s. 302-307
Två visor av Ofelia ur akt 4, scen 5 i Dagens Nyheter 24/12 1966 - Hamlets första monolog ur akt 1, scen 2 i Böckrnas Värld 1967: 1, s. 31 - Hamlets tredje monolog akt 3, scen 1 i Lyrikvännen 14(1967): 2, s. 1 - Engelsk lyrik, Stockholm : Bonnier, 1968, s. 14-15
Källa: Malmö Stadsteaters arkiv
Troilius och Cressida (Troilus and Cresseda, 1602) ; Coriolanus (The Tragedy of Coriolanus, 1605-1608) ; Titus Andronicus (The Tragedy of Titus Andronicus, 1588-1593) ; Romeo och Julia (The Tragedy of Romeo and Juliet, 1591-1595) ; Timon från Athen (The Life of Timon of Athens, 1605-1606) ; Julius Caesar ( The Tragedy of Julius Caesar, 1599) ; Macbeth (The Tragedy of Macbeth, 1599-1606) ; Hamlet, prins av Danmark (The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark, 1599-1602) ; Othello, moren från Venedig (The Tragedy of Othello, the Moor of Venice, 1603) ; Antonius och Cleopatra (The Tragedy of Antony and Cleopatra, 1607) ; Cymbeline (Cymbeline, 1611) ; Pericles (Pericles, Prince of Tyre, 1607-1608)
Källa: Dagens Nyheter 11/12 1973
Ur: Lover's Labour's Lost, akt 5, scen 2
Svensk och engelsk parallelltext - 2004 års upplaga har titeln: Mer än hennes mun - Sonett 64 även i: Dagens dikt : ny samling, Stockholm : Sveriges radio, 1987, s. 91 - Sonett 18: Ska du bli jämförd med en sommardag även i: Kärleksdikt från hela världen, Stockholm : Bromberg, 2000, s. 302
Även sänd i Radioteatern 7/10 1998
Ett utdrag i: Flykten valde oss, Stockholm : En bok för alla, 1999, s. 158-159 - Även i: Shakespeare: 6 pjäser, Stockholm : Ordfront, 2016, s. 15-128
Även i: William Shakespeare: 6 pjäser, Stockholm : Ordfront, 2016, s. 129-206
Som ni behagar tidigare sänd i Radioteatern 18/6 1982
Även i: William Shakespeare: 6 pjäser, Stockholm : Ordfront, 2016, s. 465-585
Trettondagsafton även sänd i TV2 5/1 1999
Även i: William Shakespeare: 6 pjäser, Stockholm : Ordfront, 2016, s. 207-342
Även i: William Shakespeare: 6 pjäser, Stockholm : Ordfront, 2016, s. 343-464
Spelad tidigare, men ej publicerad (1970)
Spelad på Svenska Teatern (Helsingfors) 6/3 1992
Spelad på Stockholm Stadsteater 28/2 1992 - Även i: William Shakespeare: 6 pjäser, Stockholm : Ordfront, 2016, s. 587-674
Opublicerat pjäsmanus, Stockholms Stadsteater, 1990, Göteborg, 1991 ej i Libris