Bibliografi – Lars Huldén
Språkurval och sortering
Om Lars Huldén
- Huldén, Lars – Höganäs : Bra böcker, 1993
- Ingår i Författaren själv : ett biografiskt lexikon av och om 1189 samtida svenska författare. – s. 152-153
- Storslaget när hatet vässas i Venedig : recension av Köpmannen i Venedig
- Ingår i Dagens Nyheter. – 11/10 2004
- Lars Huldén : bibliografi 1949-2007 – Helsingfors : Svenska litteratursällskapet i Finland, 2007
- Lars Huldén och översättningens språk – och tango
- Ingår i Nya Argus. – 2017: 4, s. 98–103
Skrifter av Lars Huldén
- Heim/Hem : dikt på munsalamål och högsvenska – Helsingfors : Schildt, 1977
- Att översätta Shakespeare
- Ingår i Svenska Teaterns programblad 20/2 1992
- Att översätta Kalevala
- Ingår i Finsk tidskrift. – 1999 (245/246), s. 237-244
- Läsning för vandrare och andra – Helsingfors : Schildts & Söderströms, 2016
-
Översättningar i bokform
- De sju hundbröderna : hundaktig version av Aleksis Kivis roman Seitsemän veljestä (Sju bröder) / svensk text Lars Huldén – Helsingfors : Otava, 2003
- Originaltitel
- Originalspråk Finska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 2002
- Lappooperan / översättning Lars Huldén och N.-B. Stormbom – Helsingfors : IASS, 1978
- Originaltitel
- Originalspråk Finska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1966
-
Spelad första gången på Svenska Teatern (Helsingfors), 5/10 1967 - Källa: Svenska Teatern i Helsingfors : repertoar 1860-1975, Helsingfors : Söderström, 1977, s. 236
- Othello / i svensk översättning av Mats Huldén & Lars Huldén – Stockholm : Ordfront, 1987
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1603
- Nya upplagor Stockholm : Ordfront Förlag, 2003
-
Även i: William Shakespeare: 6 pjäser, Stockholm : Ordfront, 2016, s. 343-464
- Rickard III / i svensk översättning av Lars Huldén – Stockholm : Ordfront, 1989
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1592-94
- Nya upplagor Stockholm : Ordfront, 2003
- Fuuga = Fuga = Fugue / översättning Lars Huldén ; translated by Herbert Lomas – Helsinki : Musta taide, 1992
- Originalspråk Finska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1992
- Kullervo : libretto / svensk översättning Lars Huldén – Helsinki : Suomen kansallisooppera, 1993
- Originaltitel
- Originalspråk Finska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1993
-
Ej i Libris, se: Nationalbiblioteket , Helsingfors
- Trettondagsafton / översättning Lars Huldén – Ekenäs : Ekenäs tryckeri, 1993
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1601-02
-
Spelad på Svenska Teatern (Helsingfors) 6/3 1992
- Hundarnas Kalevala / översättning Lars Huldén – Helsingfors : Otava, 1994
- Originaltitel
- Originalspråk Finska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1992
- Köpmannen i Venedig / i svensk översättning av Lars Huldén – Stockholm : Ordfront, 1995
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1596-98
- Nya upplagor Stockholm : Ordfront, 2004
- Den tanklöse / översatt av Lars Huldén – Ekenäs : Ekenäs tryckeri, 1996
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1655
- Falstaff : komisk opera i tre akter / översättning Lars Huldén ; musik Giuseppe Verdi – Malmö : Malmö musikteater, 1998
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1893
- Kalevala : finsk folkdikt / sammanställd av Elias Lönnrot ; översättning Lars Huldén och Mats Huldén – Stockholm : Atlantis, 1999. – (Atlantis väljer ur världslitteraturen)
- Originalspråk Finska
- Nya upplagor Stockholm : Atlantis, 1999, 2001, 2002, 2003, 2008, 2018
- Under Polstjärnan : kapitel ur Finlands historia / översättning Torsten Bergman ; översättning av dikterna Lars Huldén – Helsingfors : Otava, 1999
- Originaltitel
- Originalspråk Finska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1999
- Dikter : Selecta minima 1964-1998 / översättning Lars och Mats Huldén – Luxembourg : Euroeditor, 2001. – (UM Bock ; 6)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Vikingar! / översättning från finskan Lars Huldén – Helsingfors : Otava, 2006
- Originaltitel
- Originalspråk Finska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 2006
- Nya upplagor Helsingfors : Förlaget, 2022
-
1. upplagan 2006 ej i Libris, se: Nationalbiblioteket, Helsingfors
- Hundbackens Marta och Runeberg / översättning från finskan Lars Huldén – Helsingfors : Otava, 2007
- Originaltitel
- Originalspråk Finska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 2005
Bidrag
- Sången om räntabla placeringar : investeringsvisa / översättning Lars Huldén
- Originalspråk Finska
- Ingår i Dialog. – 3(1967): 2, s. 18
- Färöiska dikter / översättning Lars Huldén
- Originaltitel
- Originalspråk Färöiska
- Ingår i Hufvudstadsbladet. – 24/9 1972
- Innehåll
Morgon i Havn ; I fjärran brusade havet
- Ballader / tolkade av Lars Huldén
- Originalspråk Franska
- Ingår i Horisont. – 1976: 2, s. 11-13
- Innehåll
Balladen om kärlekens dårskaper ; Ballad om goda råd till dem som lever ett dåligt liv (Ballade de bonne doctrine à ceux de mauvaise vie) ; Ballad om ett behagligt liv ; Ballad om förlåtelse för Villon
- Anastasia och jag / översättning Lars Huldén – Gråsten : Drama, 1996
- Originaltitel
- Originalspråk Finska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1992
- Ingår i Nordiske skuespil 1996 Bind 2. – s. 5-81
- Kära besvikelser i kärlekslivet / översättning Lars Huldén – Gråsten : Drama, 1998
- Originaltitel
- Originalspråk Finska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1996
- Ingår i Nordiske skuespil 1998. – s. 299-366
- Vilse går någon alltid / översättning av Lars Huldén – Gråsten : Drama, 2000
- Originaltitel
- Originalspråk Finska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1998
- Ingår i Nordiske skuespil 2000. – s. 203-259
- Ur Kalevala / översättning Lars Huldén – Stockholm : En bok för alla, 2002
- Originaltitel
- Originalspråk Finska
- Ingår i Kärlek på finska : en antologi. – s. 12-13
- Innehåll
Kom du alla kukars konung : en potensläsning från Kalevalatiden /Hei kyrpä, heräjä kyrpä/
Opublicerade pjäsmanus
- Jägarens brud : ett skådespel med sång och dans i 3 akter / översättning av Lars Huldén
- Svenska Teatern (Helsingfors) 25/3 1972
- Originaltitel
- Originalspråk Finska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1921
-
Källa: Svenska Teatern i Helsingfors : repertoar 1860-1975, Helsingfors : Söderström, 1977, s. 246-247
- Freden / nyöversättning av Lars Huldén
- Svenska Teatern (Helsingfors) 5/10 1972
- Originaltitel
- Originalspråk Grekiska (klassisk)
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 421 e. Kr.
-
Källa: Svenska Teatern i Helsingfors : repertoar 1860-1975, Helsingfors : Söderström, 1977, s. 248
- Kung Lear / översättning Lars Huldén – Stockholm : Stockholms Stadsteater, 1973
- Stockholms Stadsteater 2/3 1973
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1606
- Arvet från Ballygombeen / översättning Lars Huldén – Stockholm : Stockholms Stadsteater, 1974
- Stockholms Stadsteater 30/3 1974
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1972?
- Runar och Kyllikki : pjäs / översättning Lars Huldén
- Stockholms Stadsteater 18/3 1977
- Originaltitel
- Originalspråk Finska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1974
- Det röda strecket : libretto efter efter Ilmari Kiantos roman Punainen viiva / översättning av Lars Huldén
- Göteborg Stora Teatern 12/1 1980
- Originalspråk Finska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1980
-
Källa: Nationalbiblioteket i Helsingfors
- Magnus Cordius … : ur en dagbok / svensk version av Lars Huldén
- sänd i Sveriges Radio P 2 29/6 1985
- Originalspråk Finska
-
Källa: Dagens Nyheter 31/12 1985 (Radioprogram)
- Som ni vill ha det / översättning av Lars Huldén och Mats Huldén
- Åbo svenska teater 15/3 1985
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1599
- Kärlek i Venedig / översättning Eva Alexanderson ; sångerna översatta av Lars Huldén
- Göteborgs Stadsteater 1/3 1985
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Varianttitel Kär lek i Venedig
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1755
- Systrarna Snövit / översättning av Lars Huldén
- Svenska Teatern (Helsingfors) 29/10 1987
- Originaltitel
- Originalspråk Finska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1986
- Nijinskij dansar : dokumentärt hörspel / översättning av Lars Huldén
- sänd i Sveriges Radio P1 14/8 1988
- Originaltitel
- Originalspråk Finska
-
Källa: Dagen Nyheter 14/8 1988, s. 90
- Melodien som kom bort / översättning av Lars Huldén
- Lilla Teatern (Helsingfors) 1/3 1993
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1935
- Vansinnigt schack / översättning Lars Huldén
- Lilla teatern (Helsingfors) 21/1 2002
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 2001?
- Kvällsflörten – Ystad : Ystads stående teatersällskap, 2002
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1668
- Hycklaren Tartuffe / nyöversättning Lars Huldén
- Ystads Stående Teatersällskap 30/6 2007
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1664
-
Källa: Wikipedia Ystads Stående Teatersällskap
Musiktryck
- Ljuvliga ungdom / svensk text Lars Huldén – Stockholm : Multitone, 1970
- Originaltitel
- Originalspråk Finska