Även i: Engelska dikter : från medeltiden till våra dagar, Stockholm : Bonnier, 1942, s. 126 - Jorderingen, Stockholm : Norstedt, 1954, s. 64-65 - Världens bästa lyrik i urval, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 252-253 - Kammarmusik (Jag hör ett dån av fjärran...) även i: Havet i dikt och bild, Malmö : Bernce, 1971, s. 53 - Lyriska tolkningar, Höganäs : Wiken, 1990, s. 138-139
Systrarna (The Sisters) ; Ett Sammanträffande (An Encounter) ; Araby (Araby) ; Eveline (Eveline) ; Efter Kapplöpningen (After the Race) ; Två Kavaljerer (Two Gallants) ; Pensionatet (The Boarding House) ; Ett Litet Moln (A Little Cloud) ; Paralleller (Counterparts) ; En Askunge (Clay) ; Ett sorgligt Olycksfall (A Painful Case) ; En Moder (A Mother) ; Bot och Bättring (Grace) ; Den döde (The Dead)
Pensionatet även i: All världens berättare 1946: 2, s. 39-44 - All världens berättare : en episk bukett (ny samling), Stockholm : Bonnier, 1948, s. 438-445
Även i: Johannes Edfelt: Nya tolkningar, Stockholm : Bonnier, 1945, s. 79-80 - Följeslagare, Stockholm : Bonnier, 1989, s. 241
II. I skymningen, från ametist ... (The twilight turns from amethyst) ; XXXIV. Sov nu, o sov nu ... (Sleep now, O sleep now,) ; IX. Majvind, dansande fram i fröjd (Winds of May, that dance on the sea,) ; XXXVI. Jag hör en härsmakt ... (I hear an army charging upon the land,)
Även i: Valfrändskaper, Stockholm : Bonnier, 1960, s. 42-45 - Kammarmusik, Bromma : Fripress, 1982, s. 14, (II), s. 19 (IX), s. 33 (XXXIV'), s. 35 (XXXVI)
Även i: Fjärran : lyriska tolkningar, Stockholm : Bonnier, 1954, s. 36-37
Tryckt Lund : Ellerström, 1995
Även i: 100 dikter ur världslyriken, Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959, s. 132
Systrarna (The Sisters) ; Ett möte (An Encouter) ; Arabien (Araby) ; Eveline (Eveline) ; Efter loppet (After the Race) ; Två kavaljerer (Two Gallants) ; Pensionatet (The Boarding House) ; Ett litet moln (A Little Cloud) ; Motstycken (Counterparts) ; Jord (Clay) ; Pinsam händelse (A Painful Case) ; Minnesdag på valbyrån (Ivy Day in the Commitee Room) ; En mor (A Mother) ; Nåd (Grace) ; De döda (The Dead)
De döda även i: Världens bästa noveller i urval, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 629-661 - Odödliga berättelser ur Tidens klassiker, Stockholm :Tiden, 1986, s. 423-472 - Eveline även i: Möt litteraturen, Malmö : Gleerup, 1999, s. 235-239 - Ett litet moln även i: Tolv prisvärda, Stockholm : En bok för alla, 1992, s. 88-106 - Krogliv, Stockholm : En bok för alla, 2001, s. 105-119 - Pinsam händelse även i: Tjugo mästare i nobelklass, Stockholm : Folket i bild, 1962, s. 277-288 - Fotspår : noveller ur Sveriges Radio P1:s serie, Stockholm : En bok för alla, 2003, s. 104-114 - Eveline även i: Svarta madonnan : 20 västerländska noveller, Stockholm : Bonnier, 1990, s. 15-20 - Arabien även i: Flykten till Amerika och andra berättelser om barn i de vuxnas värld : en antologi, Höganäs : Bra bok, 1983, s. 175-182
IV. När stjärnan blygt går fram på himlen... (When the shy star goes forth in heaven) ; XVI. O sval är dalen nu... (O cool is the valley now) ; I. Stråkar i mullen och rymden... (Strings in the earth and air) ; V. Kom fram till ditt fönster... (Lean out of the window,) ; XXXII. Hela dagen regnet föll. .... (Rain has fallen all the day. ...)
V. ; XXXII även i: Kammarmusik, Bromma : Fripress, 1982, s. 16, 31 (V. har en annan inledning: Kom fram till fönstret...)
... V. Kom fram till fönstret... (Lean out of the window,) (s. 16) ; IX. Där muntra vindar önskar mest... (Winds of May, that dance on the sea,...) (s. 17) ; XVI. O sval är dalen nu,... (O cool is the valley now) (s. 22) ; XXXII. Hela dagen regnet föll... (Rain has fallen all the day. ...) (s. 31)
Första gången översatt 1950 av Thomas Warburton