Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Spiritual / översättning Estrid Tenggren
      • Originalspråk Italienska
      • Ingår i Upptakt. – 4(1958): 3, s. 15
        • översättare Estrid Tenggren (bibliografi)
    • Spiritual ; Det döda barnet / översättning av Estrid Tenggren – Malmö : Cavefors, 1961
      • Originalspråk Italienska
      • Ingår i Jorden och döden : italiensk lyrik i urval. – s. 67-69
      • Titeln i Libris
        • översättare Estrid Tenggren (bibliografi)
    • ur Min tids religion / översättning av Östen Sjöstrand
      • Originalspråk Italienska
      • Ingår i BLM. – 38(1969), s. 367-369
      • Även i: Åttiotal, 1989 ; 32/33, s. 18-21

        • översättare Östen Sjöstrand (bibliografi)
    • Tuppen på berget 8 : Gramscis aska / urval och svensk tolkning av Arne Lundgren – Stockholm : Coeckelbergh, 1975
      • Originalspråk Italienska
      • Innehåll

        Gramscis aska ; Recit ; Grävskopans gråt ; La Terra di Lavoro ; Språket speglar reaktionen ; Patmos

      • Titeln i Libris
        • översättare Arne Lundgren (bibliografi)
        • referens till Tuppen på berget (bibliografi)
    • Vittnet : kulturpolitiska och filmteoretiska essäer / i urval och översättning av Ingamaj Beck ; filmpoesi översatt av Maria Ortman – Staffanstorp : Cavefors klassiker, 1979
      • Originalspråk Italienska
      • Innehåll

        Om konstnären och konsten: Konstens dubbeltydighet ; Sexualiteten som metafor för makten ; Jag avsvärjer mig "Livets Trilogi"; Om studenrevolten: Det italienska kommunistpartiet åt ungdomen! ; Inbördes krig ; Om den klassiska Fascismen och konsumismens Fascism: Historien om eldflugorna ; Våra italienska Nixonpojkar ; Jag vet! ; Makten utan ansikte ; Antifascisternas fascism ; Om den antropologiska revolutionen under konsumismen: Det italienska folket är inte längre sig likt ; "Avkulturiseringen" - kulturimperialism ; Skiss över den antropologiska revolutionen i Italien ; Ingen barmhärtighet, ingen kultur: ett språk utan rötter! ; Den första verkliga högerrevolutionen ; Om italiensk politik: Utveckling och framsteg ; Vatikanens okunnighet som paradigm för den italienska borgarklassens okunnighet ; Samlaget, aborterna, maktens falska tolerans och de progressivas konformism ; Om film och filmteori: Filmpoesi ; Betraktelser kring entagningssekvensen ; Samtal kring filmen ; Att vara - är det naturligt? ; Rädslan för naturalismen

      • Titeln i Libris
        • översättare Ingamaj Beck (bibliografi)
    • Drömmer jag? / översättning Ingvar Björkeson – Lund : Ellerström, 1988
      • Originaltitel
      • Originalspråk Italienska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1977
      • Utgiven i samarbete med Italienska kulturinstitutet
      • Titeln i Libris
      • Grävskopans gråt / översättning Arne Lundgren
        • Originalspråk Italienska
        • Ingår i Åttital. – 1989: 32/33, s. 122-139
        • Även sänd P1 28/10 2011

          • översättare Arne Lundgren (bibliografi)
      • Orgie (utdrag) / översättning Ingamaj Beck & Göran O. Eriksson
        • Originaltitel
        • Originalspråk Italienska
        • Ingår i Åttiotal. – 1989: 32/33, s. 36-39
          • översättare Ingamaj Beck (bibliografi)
          • översättare Göran O. Eriksson (bibliografi)
      • Affabulazione - ett ödesspektakel / översättning Ingvar Björkeson 1989
        • Sänd i P1 26/11 1989
        • Originaltitel
        • Originalspråk Italienska
        • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1969
        • Calderón / översättning Ingvar Björkeson – Lund : Ellerström, 1990
          • Originaltitel
          • Originalspråk Italienska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1973
          • Utgiven i samarbete med Italienska kulturinstitutet  -  Även sänd i P1 21/10, 28/10 1990

          • Titeln i Libris
          • Orgie / översättning Ingamaj Beck, Göran O. Eriksson – Stockholm : Kulturföreningen, 1993
            • Originaltitel
            • Originalspråk Italienska
            • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1979
            • Ingår i Barbar. – 1993:3 med bilaga
            • Spelad på Stockholms Stadsteater 23/4 1988

            • Titeln i Libris
              • översättare Ingamaj Beck (bibliografi)
              • översättare Göran O. Eriksson (bibliografi)
          • Skrifter i fel tid / urval och översättning av Ingamaj Beck – Stockholm : B. Östlings bokförlag Symposion, 1993. – (Profiler)
            • Originalspråk Italienska
            • Innehåll

              Om konstnären och konsten: Konstens dubbeltydighet ; Sexualiteten som metafor för makten ; Jag avsvärjer mig "Livets Trilogi"; Avangardismens död ; Om studenrevolten: Det italienska kommunistpartiet åt ungdomen! ; Inbördes krig ; Om den klassiska Fascismen och konsumismens Fascism: Historien om eldflugorna ; Våra italienska Nixonpojkar ; Jag vet! ; Makten utan ansikte ; Antifascisternas fascism ; Om den antropologiska revolutionen under konsumismen: Det italienska folket är inte längre sig likt ; "Avkulturiseringen" - kulturimperialism ; Skiss över den antropologiska revolutionen i Italien ; Utan barmhärtighet, utan kultur: ett språk utan rötter! ; Den första verkliga högerrevolutionen ; Om italiensk politik: Utveckling och framsteg ; Vatikanens okunnighet som paradigm för den italienska borgarklassens okunnighet ; Samlaget, aborterna, maktens falska tolerans och de progressivas konformism ; Om film och filmteori: Filmpoesi ; Betraktelser kring entagningssekvensen ; Samtal kring filmen ; Att vara - är det naturligt? ; Rädslan för naturalismen

            • Titeln i Libris
              • översättare Ingamaj Beck (bibliografi)
          • Olika generationer - olika tekoppar / översättning Barbro Andersson – Stockhoim : Bromberg, 2002
            • Originalspråk Italienska
            • Ingår i Medan handen arbetar vidgas blicken. – s. 107-109
            • Titeln i Libris
              • översättare Barbro Andersson (bibliografi)
        Om lexikonet Medarbetare Kontakt