Världsminuten vid Waterloo (Die Weltminute von Waterloo) ; Marienbaderelegin (Die Marienbader Elegie) ; Upptäckten av Eldorado (Die Entdeckung Eldorados) ; Heroiskt ögonblick (Heroischer Augenblick) ; Kampen om Sydpolen (Der Kampf um den Südpol)
Amoklöparen (Der Amokläufer) ; Kvinnan och landskapet (Die Frau und die Landschaft) ; En fantastisk natt (Phantastische Nach) ; Ett brev från en okänd (Brief einer Unbekannten); Månskensgränden (Die Mondscheingasse)
Amoklöparen (s. 319-394) ; Kvinnan och landskapet (s. 285-318) även i: Amok, Stockholm : Ersatz, 2015
Den outgrundliga hemligheten (Brennendes Geheimnis) ; Sommarnovelett (Sommernovellette) ; Guvernanten (Die Gouvernante) ; Bok-Mendel (Buchmendel) ; Flyktingen (Der Flüchtling) ; Den osynliga samlingen (Die unsichtbare Sammlung) ; Leporella (Leporella) ; Ångest (Angst) ; En oförmodad inblick i ett yrke (Unvermutete Bekanntschaft mit einem Handwerk) ; Rakel går till rätta med Gud (Rahel rechtet mit Gott) ; Den evige broderns ögon (Die Augen des ewigen Bruders)
Bok-Mendel även i: Kaféliv, Stockhollm : En bok för alla, 1996, s. 94-121 - Flyktingen även i: Önskenovellen, Stockholm : Sveriges Radios förlag, 1995, s. 119-126 - Fotspår : noveller ur Sveriges Radio P1:s serie, Stockholm : En bok för alla, 2003, s. 187-195 - Ångest även i: Kärlek från hela världen, Stockholm : Hökerberg, 1944, s. 593-640
Flykten till odödligheten (Flucht in die Unsterblichkeit) (s. 47-78) ; Snille för en natt (Das Genie einer Nacht) (s. 115-136) ; Bysans erövring (Die Eroberung von Byzsans) (s. 137-171) ; Händels uppståndelse (Georg Friedrich Händels Auferstebung) (s. 173-203) ; Det plomberade tåget (Der versiegelte Zug) (s. 217-232) ; Det första ordet över oceanen (Das erste Wort über den Ozean) (s. 233-261) ; Flykten till Gud (Die flucht zu Gott) (s. 263-306)
Världsminuten vid Waterloo (Die Weltminute von Waterloo) (s. 11-30) ; Marienbaderelegien (Die Marienbader Elegie) (s. 31-45) ; Heroiskt ögonblick (Heroischer Augenblick) (s. 79-90) ; Kampen om Sydpolen (Der Kampf um den Südpol) (s. 91-114) ; Upptäkten av Eldorado (Der Kampf um den Südpol) (s. 203-216)
Schack (Schachnovelle) ; Amoklöparen (Der Amokläufer) ; Kvinnan och landskapet (Die Frau und die Landschaft) ; En fantastisk natt (Phantastische Nacht) ; Ett brev från en okänd (Brief einer Unbekannten); Månskensgränden (Die Mondscheingasse)
Schack även i: Svenska Dagbladet 11/6 - 25/6 1943 - Schack ; Amoklöparen även i: W&Wserien ; 397, Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1975 - Schack även i: Det bästas bokval, Stockholm : Reader's Digest, 1983, s. 123-172 ; Schack även i: Amok, Stockholm : Ersatz, 2015, s. 7-84
Ett utdrag: En wienare i Berlin även i: Kaféliv, Stockholm : En bok för alla, 1996, s. 221-222
Lord Byron (Lord Byron. Das Schauspiel eines großen Lebens) ; Marcel Prousts tragiska levnadslopp (Marcel Prousts tragischer Lebenslauf) ; Hugo von Hofmannsthal (Hugo von Hofmannsthal. Gedächtnisrede zur Trauerfeier im Wiener Burgtheater) ; Ord vid Sigmund Freuds bår (Worte am Sarge Sigmund Freuds) ; Mater dolorosa (Mater dolorosa. Die Briefe von Nietzsches Mutter an Overbeck) ; Tolstoj (Tolstoi als religiöser und sozialer Denker) ; Pierre Bonchamps' irrfärder (Irrfahrt und Ende Pierre Bonchamps’. Die Tragödie Philippe Daudets) ; Legend och sanning om Beatrice Cenci (Legende und Wahrheit der Beatrice Cenci) ; Trädgårdarna under kriget (Die Gärten im Kriege) ; Det gamla Wien (Das Wien von gestern. Vortrag) ; Ett tack till Brasilien (Dank an Brasilien. Vortrag) ; Aftonakvareller från Alger (Abendaquarelle aus Algier) ; Brügge (Brügge) ; Katedralen i Chartres (Die Kathedrale von Chartres) ; Oxford (Oxford) ; Resa till Ryssland (Reise nach Rußland) ; Det konstnärliga skapandets hemlighet (Das Geheimnis des künstlerischen Schaffens) ; Morgondagens historieskrivning (Geschichtsschreibung von morgen) ; Den europeiska tanken i dess historiska utveckling (Der europäische Gedanke in seiner historischen Entwicklung. Vortrag) ; 1914 och i dag (1914 und heute [Roger Martin du Gard]) ; Historien som diktare (Die Geschichte als Dichterin) ; Thomas Mann, "Lotte i Weimar" (Thomas Manns Lotte in Weimar)
Se även: KB:s gamla katalog "Plåten"
Översatt första gången 1933 av Erland Rådberg (Sven Stolpe)