Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Klockslag ; Brinnande själ / översättning Gunnar Ekelöf – Stockholm : Bonnier, 1934
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1960
      • Ingår i Hundra år modern fransk dikt. – s. 68-69
      • Även i: Poesi 1(1948): 2-3, s. 60  -  Klockslag även i: Fransk lyrik, Stockholm : Bonnier, 1969, s. 65

      • Titeln i Libris
        • översättare Gunnar Ekelöf (bibliografi)
    • Slöjornas röst ; Hemlighet / översättning Erik Lindegren och Ilmar Laaban
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1919, 1915
      • Ingår i Stockholms-Tidningen. – 30/3 1947
        • översättare Ilmar Laaban (bibliografi)
        • översättare Erik Lindegren (bibliografi)
    • Streck och figurer... / tolkade av Erik Lindegren och Ilmar Laaban – Stockholm : Bonnier, 1948. – (Panacheserien)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Ingår i 19 moderna franska poeter. – s. 143-150
      • Innehåll

        ... Den himmelske skridskoåkaren (Le Patineur céleste, 1918) ; För stora resor (Voyages trop grands, 1915) ; Hemlighet (Secret, 1915) ; Vitt och svart (Blanc et noir, 1919) ; Slöjornas röst (La Voix des voiles, 1919) ; Uppspända nät (utdrag) (Filets tendus , 1942) ; Mjuk sluttning (Pente douce, 1940)

      • Titeln i Libris
        • översättare Erik Lindegren (bibliografi)
        • översättare Ilmar Laaban (bibliografi)
    • Strykerskan ... / översättning Erik Blomberg – Stockholm : Bonnier, 1950
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Ingår i Franska prosadikter. – s. 124-132
      • Innehåll

        ... Den bläcksvarta spegeln (La Glace d'encre) ; Livet framhärdar (La Vie dure) ; Rörelser vid horisonten (Les Mouvements a l'horizon) ; Slutet ansikte (Le Nouveau venu des visages)

        Strykerskan även i: BLM 19(1950), s. 86  -  Strykerskan ; Slutet ansikte även i: Jorderingen, Stockholm : Norstedt, 1954, s. 108-109  -  Strykerskan även i: Lyrikvännen 1983: 5, s. 265  -  Strykerskan även i: Lyriska tolkningar, Höganäs : Wiken, 1990, s. 213

      • Titeln i Libris
        • översättare Erik Blomberg (bibliografi)
    • Två stjärnor ; Dödens bestämda timmar / översättning Ingemar (Gustafson) Leckius
      • Originalspråk Franska
      • Varianttitel Dödens bestämda klockslag
      • Ingår i Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning. – 25/5 1960
      • Även i: Fransk poesi 1910-1970, Stockholm ; FIB:s lyrikklubb, 1973, s. 59-60

        • översättare Ingemar Leckius (bibliografi)
    • Min loggbok / översättning Ingemar (Gustafsson) Leckius
      • Originalspråk Franska
      • Ingår i Lyrikvännen. – 8(1961): 2, s. 7-8
        • översättare Ingemar Leckius (bibliografi)
    • Ansikte ; Quai aux fleurs / översättning Erik Blomberg – Stockholm : Norstedt, 1964
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Ingår i Hundra franska dikter från nio århundraden. – s. 198-199
      • Titeln i Libris
        • översättare Erik Blomberg (bibliografi)
    • En färdig man / översättning Johannes Edfelt
      • Originalspråk Franska
      • Ingår i Göteborgs Handels- och Sjöfarts-Tidning. – 13/12 1969
      • Även i: Synkrets, Stockholm : Bonnier, 1974, s. 78

        • översättare Johannes Edfelt (bibliografi)
    • Andedräktens skugga / översättning Östen Sjöstrand
      • Originalspråk Franska
      • Ingår i Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning. – 19/2 1969
        • översättare Östen Sjöstrand (bibliografi)
    • Dagbok / översättning Ingemar och Mikaela Leckius
      • Originalspråk Franska
      • Ingår i Lyrikvännen. – 20(1973): 4, s. 44-45
        • översättare Ingemar Leckius (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt