Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • C. J. Cæsars lefverne / öfversättning Jonas Magnus Stjernstolpe och Albrecht Julius Segerstedt – Strengnäs : A.J. Segerstedt, 1807-1808
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1799
      • Verket består av 4 separata delar; del 1, 3 översatta av A.J. Segerstedt, del 2 översatt av J.M. Stjernstolpe, del 4 översatt av G.A. Silverstolpe

      • Titeln i Libris
        • översättare Jonas Magnus Stjernstolpe (bibliografi)
    • Alcibiades / öfversättning af H.A. Kullberg – Örebro : tryckt hos Nils Magnus Lindh, 1808
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1781
      • Titeln i Libris
        • översättare Herman Anders Kullberg (bibliografi)
        • referens till Översättningar på Lindhska förlaget i Örebro (bibliografi)
    • Nyfikenhet kan också hafwa sin nytta / öfwersättning från tyskan af S.N. Wahrman – Uppsala : tryckt Em. Bruzelius, 1823. – (Novell-bibliotek. Smärre walda romaner och berättelser, samlade eller öfwersatte ; 32)
      • Originalspråk Tyska
      • Titeln i Libris
        • översättare Sven Niclas Wahrman (bibliografi)
    • Venezia / öfversättning af M. A. Goldschmidt
      • Originalspråk Tyska
      • Ingår i Littografiskt allehanda. – 5(1865), s. 4-6
      • Även i: Främmande lyror, Stockholm : Norstedt, 1887, s. 519-524

        • översättare Magnus Alexander Goldschmidt (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt