Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • utur Lib. II ... / öfversättning Jonas Magnus Stjernstolpe – Stockholm : På eget tryckeri, 1829
      • Originalspråk Latin
      • Ingår i Vitterhets-stycken af J.M. Stjernstolpe. – II. 1829, s. 105-106
      • Titeln i Libris
        • översättare Jonas Magnus Stjernstolpe (bibliografi)
    • Satir (3) / öfversättning Carl Rupert Nyblom – Stockholm : Samson, 1876
      • Originalspråk Latin
      • Ingår i Dikter från främmande länder. – s. 35-51
      • Titeln i Libris
        • översättare Carl Rupert Nyblom (bibliografi)
    • Nu allt hopp och all grund har litteraturen i Caesar : XXXV latine et suethice perscripti / öfversättning Johan Bergman – Upsaliæ : Harald Wretman, 1894
      • Originaltitel
      • Originalspråk Latin
      • Parallelltext på latin och svenska

      • Titeln i Libris
        • översättare Johan Bergman (bibliografi)
    • Juvenalis’ satirer : sedeskildringar från Roms kejsartid / på svenska af Erland Lagerlöf – Lund : Gleerup, 1896
      • Originalspråk Latin
      • Tidigare tryckt i: Redogörelse för allmänna läroverken i Malmö och Trelleborg ... 1893/94. - s. i-lxiv  -  Den Tredje Satiren även i: Världslitteraturen i urval och öfversättning : 1. serien Antiken, Stockholm : Geber, 1902, s. 547-561   -   Satir I även i: Lyrik ur världslitteraturen, Lund : Gleerup, 1965, s. 115-119   -   Texter : från Sapfo till Strindberg, Lund : Studentlitteratur, 2006, s. 180-181

      • Titeln i Libris
        • översättare Erland Lagerlöf (bibliografi)
    • Den lärda damen ; Litteraturens ställning i Rom / öfversättning Johan Bergman – Stockholm : Ljus, 1908
      • Originalspråk Latin
      • Ingår i Ur forntidens sång. – s. 90-92
      • Titeln i Libris
        • översättare Johan Bergman (bibliografi)
    • Valda satirer / översättning av Erland Lagerlöf, översättningen reviderad av Bernhard Risberg – Stockholm : Bonnier, 1929
      • Originalspråk Latin
      • Ingår i Världslitteraturen : de stora mästerverken - [8]. – s. 479-506
      • Femte satiren även i Romersk poesi, Stockholm : Natur och kultur, 1962, s. 151-161

      • Titeln i Libris
        • översättare Erland Lagerlöf (bibliografi)
    • Valda satirer / översättning Erland Lagerlöf ; reviderad av Bernhard Risberg – Stockholm : Bonnier, 1929
      • Originalspråk Latin
      • Ingår i Världslitteraturen : de stora mästerverken 8 Romersk poesi. – s. 479–506
      • Innehåll

        Första satiren (Varförs skalden skriver satirer) ; Tredje satiren (De fattigas betryck i Rom) ; Tredje satiren (De fattigas betryck i Rom)

      • Titeln i Libris
        • översättare Bernhard Risberg (bibliografi)
    • Människors fåfängliga önskningar : (Sat. X, 1-14, 346-366) / översättning Bernhard Risberg – Stockholm : Bonnier, 1934
      • Originalspråk Latin
      • Ingår i Grekisk och romersk lyrik. – s. 93-94
      • Titeln i Libris
        • översättare Bernhard Risberg (bibliografi)
    • En lärd dam i Rom på Trajanus' tid / översättning Johan Bergman – Stockholm : Bonnier, 1934
      • Originalspråk Latin
      • Ingår i Johan Bergman: Samlade dikter. – Del 2, s. 132-133
      • Titeln i Libris
        • översättare Johan Bergman (bibliografi)
    • Kejsarinnan Messalinas lättsinne ... / översättning Johan Bergman – Stockholm : Ljus, 1945
      • Originalspråk Latin
      • Ingår i Antikens poesi. – s. 187-192
      • Innehåll

        ...  Damernas toalettbestyr ; Vidskepelse ; Den lärda damen ; Litteraturens ställning i Rom 

      • Titeln i Libris
        • översättare Johan Bergman (bibliografi)
    • Kvinnornas sedefördärv / översättning Erland Lagerlöf – Stockholm : Tiden, 1958
      • Originalspråk Latin
      • Ingår i Satiricon : de elaka böckernas bok. – s. 57-79
      • Även i Satir: I. Från Aristofanes till Voltaire, Stockholm : Prisma, 1966, s. 54-75   

      • Titeln i Libris
        • översättare Erland Lagerlöf (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt