Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Maria af Burgund eller Upproret i Gent / öfversättning Anders Fredrik Dalin – Stockholm : L.J. Hjerta, 1835. – (Läse-bibliothek af den nyaste utländska litteraturen i svensk öfversättning ; 1835: 4)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1833
      • Titeln i Libris
        • översättare Anders Fredrik Dalin (bibliografi)
    • Fribytarbandet : historisk roman från Cromwells tid / översättning från engelskan af Wilhelmina Stålberg – Stockholm : L. J. Hjerta, 1835. – (Läsebibliothek af den nyaste utländska litteraturen i svensk öfversättning ; 1835: 1)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1832
      • Titeln i Libris
        • översättare Wilhelmina Stålberg (bibliografi)
    • Darnley : historisk-romantisk målning / öfversättning från engelskan Niklas Hans Thomson – Stockholm : tryckt hos N. H. Thomson, 1837. – (Kabinets Bibliothek af den nyaste litteraturen ; 2: XVI, häfte 35-40)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1830
      • Titeln i Libris
        • översättare Niklas Hans Thomson (bibliografi)
    • Filip August; eller Vapenbröderne / öfversättning Anders Fredrik Dalin – Stockholm : Hjerta, 1838. – (Nytt läse-bibliothek ; 1838: 5)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1831
      • Titeln i Libris
        • översättare Anders Fredrik Dalin (bibliografi)
    • Tant Pontypool : roman / fri öfversättning från engelskan af Niklas Hans Thomson – Stockholm : Thomson, 1838. – (Kabinetsbibliothek af den nyaste litteraturen ; 3: I, häfte 1-5)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1835
      • Se även: KB:s gamla katalog "Plåten"   -   Svenskt boklexikon. Åren 1830-1865. Förra delen, s. 715

      • Titeln i Libris
        • översättare Niklas Hans Thomson (bibliografi)
    • De l'Orme : roman / öfversättning af A. F. Dalin – Stockholm : Hjerta, 1839. – (Nytt läse-bibliothek ; 1839: 3)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1830
      • Titeln i Libris
        • översättare Anders Fredrik Dalin (bibliografi)
    • En ibland tusende, eller Henrik IV:s dagar / öfversättning ; komplett i tvenne delar af Anders Fredrik Dalin – Stockholm : Hierta, 1839. – (Nytt läse-bibliothek ; 1839: 8)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1835
      • Titeln i Libris
        • översättare Anders Fredrik Dalin (bibliografi)
    • Röfvaren : roman / fritt från engelskan från engelskan af Niklas Hans Thomson – Stockholm : Thomson, 1841. – (Kabinets-bibliothek af den nyaste litteraturen ; 6: II)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Varianttitel Rövaren
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1838
      • Ej i Libris, se: KB:s gamla katalog "Plåten"   -    Svenskt boklexikon. Åren 1830-1865. Förra delen, s. 715

        • översättare Niklas Hans Thomson (bibliografi)
    • Morley Ernstein : roman / öfversättning från engelskan af Wendela Hebbe – Stockholm : L.J. Hierta, 1844. – (Läsebibliotheket ; 1844: 29-36)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1842
      • Se även: KB:s gamla katalog "Plåten"

      • Titeln i Libris
        • översättare Wendela Hebbe (bibliografi)
    • Sir Theodore Broughton / öfversatt af C. J. Backman – Upsala : Schultz, 1854. – (Engelsk skönlitteratur i svensk öfversättning ; 18-19)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1848
      • Ej i Libris, se:  KB:s gamla kortkatalog "Plåten"   -   Svenskt boklexikon. Åren 1830-1865. Förra delen A-L, s. 715

        • översättare Carl Johan Backman (bibliografi)
    • Leonora d'Orco : historisk roman / öfversatt af Sigfrid Nyberg – Gefle : Ewerlöf, 1871. – (Utländsk skönlitteratur i svensk öfversättning ; 3)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1857
      • Även som följetong i Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning 16/8 - 9/11 1860

      • Titeln i Libris
        • översättare Sigfrid Nyberg (bibliografi)
    • Rose D'Albert eller oroliga tider : roman / öfversättning från engelskan af Mathilda Langlet
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1844
      • Ingår i Aftonbladet. – 10/1 - 10/4 1878
        • översättare Mathilda Langlet (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt