Bibliografi – Tom Wilson
Språkurval och sortering
Skrifter av Tom Wilson
- Handledning i biljard – Stockholm : F. & G. Beijers Bokförlagsaktiebolag, 1888
- Nya upplagor Stockholm : Beijer, 1909 ; Stockholm : Bonnier, 1929, 1931
- Handledning i schack – Stockholm : Beijer, 1889
- Nya upplagor 1:a-19:e upplagan, 1889-1955 ; Stockholm : Bonnier, 1959 (20:e upplagan)
- Illustrerad spelbok : en handledning i de flesta brukliga spel – Stockholm : Beijer, 1888
-
Översättningar i bokform
- Aurora Königsmarks page : historisk roman / öfversättning af T. Wilson – Stockholm : G. J. Leufstedt, 1878
- Originalspråk Tyska
- Ensam! : berättelse / öfversättning af T. Wilson – Stockholm : O. L. Lamm, 1879
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1857
- Den gamle kommendören / öfversättning af T. Wilson – Stockholm : Svea, 1879
- Originalspråk Engelska
- Utkastad i verlden : roman / öfversättning från franskan af T. Wilson – Stockholm : Z. Hæggströms förlagsexpedtion, 1879
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1878
- Nya upplagor Stockholm : Beijer, 1907, 1908, 1916 ; Stockholm : Bonnier, 1923, 1933
- Skyddsmedel mot pesten / öfversättning af T. Wilson – Stockholm : Svea, 1879
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Titel på källspråksutgåva Maßregeln zum Schutz gegen die Pest
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1879
- Damian Markof : roman / öfversättning Tom Wilson – Stockholm : G. Leufstedt, 1879
- Originalspråk Franska
-
Källa: (om översättare) Dagens Nyheter 24/3 1880
- Hjortdödaren / öfversättning Tom Wilson – Stockholm : Leufstedt, 1880. – (Coopers romaner i ny öfversättning af Tom Wilson ; 1)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1841
- Natur och kultur : strödda uppsatser och betraktelser / öfversättning från tyskan af Tom Wilson – Stockholm : G. J. Leufstedt, 1880
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1880
- Nana : Roman / öfversättning af T. Wilson – Stockholm : G. J. Leufstedt, 1880
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1880
- Verlden i smått : skildringar af länder och folk / öfversättning från tyskan af Tom Wilson – Stockholm : Adolf Bonnier, 1882-1894
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel Werlden i smått ; Världen i smått
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1857
- För sent! / öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Svea, 1882
- Originalspråk Tyska
- Masterman Ready, eller, Skeppet Pacifics undergång : en berättelse för ungdom / öfversättning från engelskan af Tom Wilson – Stockholm : Svea, 1882
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1841
- Giftblandaren / öfversättning från franskan af Tom Wilson – Stockholm : Adolf Bonnier, 1882. – (Adolf Bonniers romanbibliotek ; 21)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1881
- Bröllopsnätter : berättelser / öfversättning af T. Wilson – Stockholm : Svea i distribution, 1882
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1877
- Innehåll
I. Inledning: Fem resenärer bragte till det yttersta af sömlösheten, börja att göra hvarandra de förtroligaste meddelanden (Prémier préambule: Cinq voyageurs, poussés à bout par l'insomnie, en viennent à se faire les confidences les plus intimes) ; II. Hvad damen med den stoftgråa klädningen hade att berätta (Récit que fit la Dame à la robe gris-poussière) ; III. En ung man från Washington, vansinnigt betagen i sin kusin, är nära deran att dö af en kyss, som han aldrig fått (Un Jeune homme de Washington, éperdument amoureux de sa cousine, est sur le point de mourir d'un baiser qu'il n'a pas reçu) ; IV. Hvad den unge mannen från Washington hade att berätta (Récit que fit le Jeune homme de Washington) ; V. Hvad damen med det tjocka floret hade att berätta (Récit que fit la Dame au voile épais) ; VI. Hvad damen med de himmelsblåa silkesstrumporna hade att berätta (Récit que fit la Dame aux bas de soie bleu de Chine) ; VII. Hvad den gamle herrn hade att berätta (Récit que fit le Vieux Monsieur)
- I studentqvarteret / öfversättning från franskan af Tom Wilson – Stockholm : Svea, 1883
- Originalspråk Franska
- Varianttitel I studentkvarteret
- Förräderi : roman / öfversättning af T. Wilson – Stockholm : Svea, 1883
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1883
- Tsarens offer / öfversättning från franskan T. Wilson – Stockholm : Svea i kommission, 1883
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1881
- Therese Raquin : roman / öfversatt från franskan af Tom Wilson – Stockholm : Svea, 1884
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1867
- Kärlekens argusögon : roman / öfversättning af T. Wilson – Stockholm : Looström & K. i kommision, 1884
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1883
-
Även i: Aftonbladet 15/12 1884 - Nya Dagligt Allehanda 17/12 1884 - Stockholms Dagblad 20/12 1884 - Dagens Nyheter 27/5 1885 - Post och Inrikes Tidningar 11/6 1885
- I samma band / från engelska af T. Wilson – Stockholm : Kungsholms bokhandel, 1884
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1882
- Kärleksnoveller / öfversättning af T. Wilson – Stockholm : Svea, 1884
- Originalspråk Franska
- Innehåll
Del 1. Vid stranden av Yvette (Au bord de l'Yvette) ; Pröfningen (L'Épreuve) ; Ett kalas (Une Fête) ; En trigonocephalus (Le Trigonocéphale); En Evas dotter (Une fille d'Ève) ; Den blinde (L'Aveugle) ; Nubben (Le Clou) ; En gåtfull insikt ; Nässlorna (Les Orties) ; En brud i häktet ; En fästman på äfventyr ; Del 2. I järnvägskupén ; De äkta männens strejk (La Grève des Maris) ; Ett knivigt uppdrag (Une mission délicate) ; Hexdansen (Le Sabbat) ; Under lagens insegel (Les Scellés) ; Den första resan (Le Premier Voyage) ; Den första kyssen (Le Premier baiser) ; Ad majorem Dei gloriam ; Ett giftermål i Konstantinopel (Un Mariage à Constantinople) ; Botgörelsen ; Gresillon och Gringuenaude (Grésillon et Gringuenaude)
- Vårbrodd : roman / öfversättning af T. Wilson – Stockholm : Svea, 1885
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1885
- Cupidos irrfärder : novelletter och fantasier / öfversättning af T. Wilson – Stockholm : Svea, 1885
- Originalspråk Franska
- Innehåll
Novelletter: 1. Wännen Ulysses (L'Amie Ulysse) ; 2. Den flygande hunden (Le Chien volant) ; 3. Tant Irène (Ma tante Irène) ; 4. Efter balen (Après le bal) ; 5. Hampusäpplena (Les Pommes d'Api ; Fantasier: 1. Varvara (Varvara) ; 2. Natascha (Natacha) ; 3. Sascha och Ludmilla (Sacha et Loudmilla)
- Tjufpojkstreck : amerikansk humor / öfversättning från engelskan af T. W (Tom Wilson) – Stockholm : Beijer : Looström & K., 1887
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Tjuvpojkstreck
- Nya upplagor Stockholm : Beijer : Looström & K., 1906, 1908
- Innehåll
1. Kulörta hundar ; 2. Far spelar folk spratt ; 3. Far råkar ut för mördare ; 4. Far blir grundligt lurad ; 5. Far och dynamit ; 6. Far får stryk av irländare ; 7. Mor har narrat pojken ; 8. Lilla syster och geten ; 9. En begrafning ; 10. Far håller tal ; 11. Lösdrifvare i fars trädgård ; 12. Far skjuter till måls på pastorn ; 13. Pojken är nobel ; 14. Inbrottstjufvar i källaren ; 15. Pojken går in vid teatern ; 16. Farbror Ezra helsar på ; 17. Pojken diskuterar teologi ; 18. En tupps sorgliga hädanfärd ; 19. Man spelar gubben ännu ett spratt ; 20. Missöden på 4:de juli ; 21. Sabbatsbrott ; 22. Far förskräckligt svullen ; 23. Kryddkrämaren och vålnaden ; 24. Den grymma qvinnan och den stackars hunden ; 25. Pojken blir tankfull ; 26. Pojken försöker sig som jordbrukare ; 27. I diakonens källare
- Solglimtar : humor och satir / från engelskan af Tom Wilson – Stockholm : Beijer, 1888
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1882
- Nya upplagor Stockholm : Beijer, 1909 (Kronbiblioteket ; 73)
- Stjerndrömmar / öfversättning från franskan af Tom Wilson – Stockholm : Looström, 1890
- Originalspråk Franska
- Varianttitel Stjärndrömmar
- Resor i luftballong / från franskan af Tom Wilson – Stockholm : Looström, 1890
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1870
- Älfvadrottningen / från tyskan af Tom Wilson – Stockholm : Looström, 1891
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel Älvadrottningen
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
- Nya upplagor Stockholm : Looström, 1909 ; Stockholm : Nordiska förlaget, 1913 ; Stockholm : Åhlén & Åkerlund, 1919
- I narrkåpa / från tyskan Tom Wilson – Stockholm : Looström, 1891
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1890
- Karaibens hemlighet : en berättelse från det tropiska Sydamerika för den mognare ungdomen / från tyskan af Tom Wilson – Stockholm : Beijer, 1892
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
- Angela Borgia : historisk novell / från tyskan af Tom Wilson – Stockholm : Beijer, 1892
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1891
- En nattlig varelse : roman / från engelskan af Tom Wilson – Stockholm : A. Granlund : Westerberg, 1892
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1891
- Flickan från Malta : roman / från engelskan af Tom Wilson – Stockholm : A. Granlund, 1892
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1889
- Aladdin i London : roman / från engelskan af Tom Wilson – Stockholm : A. Granlund, 1893
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1892
- En gengångerska : roman / från tyskan af Tom Wilson – Stockholm : Granlund, 1893
- Originalspråk Tyska
- Mellan barken och trädet / från engelskan af Tom Wilson – Stockholm : A. Granlund, 1893
- Originalspråk Engelska
- Leslies öde ; Hilda eller Spöket på slottet Erminstein / från engelskan af Tom Wilson – Stockholm : A. Granlund, 1893. – (Fantastiska noveller ; 1)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1889
- Fröken Mefistofeles : roman / öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : A. Granlund, 1894
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1890
- Nada, den fagra liljan : en Zuluflickas lefnadssaga / från engelskan af Tom Wilson – Stockholm : A. Granlund, 1894
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1892
- Trilby : roman ur konstnärslifvet / öfversättnig från engelskan af Tom Wilson – Stockholm : Looström & K., 1895
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
- Sigenerskan Ola / från tyskan af Tom Wilson – Stockholm : Looström & K., 1895
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1887
- Gretchen / från tyskan af Tom Wilson – Stockholm : Ad. Johnson, 1898. – (Roman-galleri för salong och resa ; 6)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1897
- I bojor / från tyskan af Tom Wilson – Stockholm : Ad. Johnson, 1898. – (Roman-galleri för salong och resa ; 4)
- Originalspråk Tyska
- Nazli-Hanem / öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Ad. Johnson, 1898. – (Roman-galleri för salong och resa ; 3)
- Originalspråk Ungerska
- Källtitelns språk Tyska
- Innehåll
Nazli-Hanem (Nazlí Hanem) ; Panten (A zálog) ; Är det ett brott att kyssa sin egen hustru? (Bün-e az embernek saját feleségét megcsókolní?) ; De fientliga dödskalvarne (Az ellenséges koponyák, 1879) ; Mahadi (Mahadi) ; Ett schackparti (A veszélycs sakkjáták)
- Flickan från Kamerun : en romantisk historia / öfversättning från tyskan af Tom Wilson – Stockholm : Ad. Johnson, 1898. – (Roman-galleri för salong och resa ; 2)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1891
- I lifvets vår / öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Ad. Johnson, 1898
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel I livets vår
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
- Kärleksstrid och kärleksfrid : berättelse / från tyskan af Tom Wilson – Stockholm : Ad. Johnson, 1899. – (1906: Flickornas bibliotek ; 3)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1899
- Nya upplagor Stockholm : Ad. Johnson, 1906
- Den blonda friherrinnan / öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Ad. Johnson, 1899. – (1906: Flickornas bibliotek ; 2)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1898
- Nya upplagor Stockholm : Ad. Johnson, 1906
- Den bruna kappsäcken m. fl. berättelser / från engelskan af Tom Wilson – Stockholm : Ad. Johnson, 1899. – (Roman-galleri för salong och resa ; 8)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1889
- Nya upplagor Stockholm : Ad. Johnson, 1900
- Innehåll
Den bruna kappsäcken (The Brown Portmanteau) ; Remis! ; Var det ett misstag? (Was it a Mistake) ; Våra morbröder ; I hjärtat av staden (In the City's Heart)
- Tusensköna : berättelser / från tyskan af Tom Wilson – Stockholm : Ad. Johnson, 1900. – (1906: Flickornas bibliotek ; 4)
- Originalspråk Tyska
- Nya upplagor Stockholm : Johnson, 1906
- Innehåll
Tusensköna ; Slottsfrun på Dorndorf (Die Schloßfrau von Dorndorf, 1883)
- En blind konstnärs taflor m.fl. berättelser / från engelskan af Tom Wilson – Stockholm : Ad. Johnson, 1900. – (Romangalleri för salong och resa ; 9)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1893
- Innehåll
En blind konstnärs taflor ; Gracia ; Fröken Mays gäst
- Cilly : berättelse / från tyskan af Tom Wilson – Stockholm : Johnson, 1901
- Originalspråk Tyska
- Kartusianerklostret i Parma : roman / öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Geber, 1902. – (Valda arbeten af framstående författare ; 2)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1839
- Oäkta / öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Bonnier, 1902. – (Adolf Bonniers romanbibliotek ; 120)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1892
- Njutningslysten / öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Bonnier, 1902. – (Adolf Bonniers romanbibliotek ; 109)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
- Carlo och Marietta : berättelse / öfversättning från tyskan af Tom Wilson – Stockholm : Johnson, 1902
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1895
- Med rödskinn på krigsstråt / öfversättning från engelska af Tom Wilson – Stockholm : Johnson, 1902. – (Ungdomens bibliotek ; 73)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1901
- Panterjägaren Bombonnel : hans jakter och äfventyr / öfversättning från det franska originalets 9:e upplaga af Tom Wilson – Stockholm : Johnson, 1902. – (Ungdomens bibliotek ; 70)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1860
- Maria från Magdala : dram i 5 akter / översättning Tom Wilson – Stockholm : Bonnier, 1903
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1899
- Eleanor : rosen i Benares : berättelse / öfversättning från tyskan af Tom Wilson – Stockholm : Johnson, 1903
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1887
- Prärieskonaren : berättelse från den amerikanska västern / öfversättning från engelskan af Tom Wilson – Stockholm : Bille, 1903. – (Wilhelm Billes Ungdomsbibliotek ; 23)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 189?
- Backantinnan / öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Bonnier, 1903. – (Adolf Bonniers Romanbibliotek ; 123)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1897
- En älskares bekännelse / öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Bonnier, 1903. – (Adolf Bonniers Romanbibliotek ; 124)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1891
- Vid sjön : berättelse / öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Bonnier, 1903. – (Adolf Bonniers Romanbibliotek ; 125)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1903
- Nya upplagor Stockholm : J. Looström, 1908, 1909, 1910, 1913
- Huckleberry Finns äfventyr / öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1906. – (Berömda Böcker ; 9)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Huckleberry Finns äventyr
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1884
- Nya upplagor Stockholm : Björck & Börjesson, 1907, 1915, 1919, 1940 ; Stockholm : B. Wahlström, 1928 ; Stockholm : Lindblad, 1973 ; Malmö : Hemmets journal, 1982
- Tom Sawyers äfventyr / öfversättning från engelskan af Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1907. – (Berömda Böcker ; 19)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Tom Sawyers äventyr
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1876
- Nya upplagor Stockholm : Björck & Börjesson, 1919, 1940 ; Stockholm : B. Wahlström, 1928
- Privatdetektiven Sherlock Holmes' äfventyr / öfversatt från engelskan af Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1907. – (Berömda böcker ; 15-16)
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Privatdetektiven Sherlock Holmes' äventyr
- Nya upplagor Stockholm : Björck & Börjesson, 1910, 1947
- Innehåll
1. Kungen, som ville ha sin fotografi tillbaka (A Scandal in Bohemia) ; De rödhårigas förening (The Red-headed League) ; Den försvunna brudgummen (A Case of Identity) ; Det hemlighetsfulla mordet vid skogssjön (The Boscombe Valley Mystery) ; De fem apelsinkärnorna (The Five Orange Pips) ; Tiggaren med den klufna läppen (The Man with the Twisted Lip) ; Den blå karbunkeln (The Adventure of the Blue Carbuncle) ; Det spräckliga bandet (The Adventure of the Speckled Band) ; Den afhuggna tummen (The Adventure of the Engineer's Thumb) ; Lorden och hans rika amerikanska brud (The Adventure of the Noble Bachelor) ; 2. Beryllkronan (The Adventure of the Beryl Coronet) ; Den guldblonda hårflätan (The Adventure of the Copper Beeches) ; Den försvunna kapplöpningshästen (Silver Blaze) ; Det gula ansiktet (The Yellow Face) ; Dubbelgångaren ; "Gloria Scott" (The 'Gloria Scott') ; Den Musgraveska Ritualen (The Musgrave Ritual) ; Mordet i Reigate (The Reigate Puzzle) ; Krymplingen (The Crooked Man) ; Doktorns hemlighetsfulla beskyddare (The Resident Patient) ; Den grekiska tolkens äventyr (The Greek Interpreter)
Den blå karbunkeln även i: Alla tiders deckarhistorier, Stockholm : Wahlström & Widstrand ; 1960, s. 32-56 - Separat utgiven: Stockholm : Novellix, 2015 - även i: Jul i litteraturen : en klassisk julantologi, Stockholm : Atlantis, 2017, s. 13-33
- Percival Keene / öfversättning från engelskan af Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1907. – (Berömda Böcker ; 20)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1842
- Nya upplagor Stockholm : Björck & Börjesson, 1921
- Kvinnan i karikatyren / bemyndigad öfversättning från tyskan af Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1907
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1906
- Jacob Ärlig / ny öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1908. – (Berömda böcker ; 30)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Jakob Ärlig
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1834
- Nya upplagor Stockholm : Björck & Börjesson, 1919, 1924
- Hafvets arbetare / ny öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1908. – (Berömda böcker ; 28)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Varianttitel Havets arbetare
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1866
- Nya upplagor Stockholm : Björck & Börjesson, 1920 ; Stockholm : Bonnier, 1927
- De tre musketörerna : roman / ny öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1908. – (Berömda böcker ; 22-23)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1844
- Nya upplagor Stockholm : Nordiska förlaget, 1911 ; Växjö : Darkness Publishing, 2023
- Hemlighetsfulla och fantastiska historier / översättning Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1908-1916. – (Berömda böcker ; 29, 59)
- Originalspråk Engelska
- Nya upplagor Stockholm : Björck & Börjesson, 1946
- Innehåll
1. Guldbaggen (The Gold-Bug) ; Fakta i fallet mr Valdemar (The Facts in the Case of M. Valdemar) ; Den svarta katten (The Black Cat) ; Röda dödens mask (The Masque of the Red Death) ; En nedfart i Malströmmen (A Descent into the Maelström) ; William Wilson (William Wilson) ; Ushers hus (The Fall of the House of Usher) ; Afgrunden och pendeln (The Pit and the Pendulum) ; Morden på Rue Morgue (The Murders in the Rue Morgue) ; Det undansnillade brefvet (The Purloined Letter) ; Lefvande begrafven (The Premature Burial) ; Amontilladofatet (The Cask of Amontillado) ; Glasögon eller kärlek vid första anblicken (The Spectacles) ; Den aflånga lådan (The Oblong Box) 2. Bon-Bon (Bon-Bon) ; I flygskepp över Atlanten (The Balloon-Hoax) ; Det skvallrande hjärtat (The Tell-Tale Heart) ; Scherazades tusen och andra berättelser (The Thousand-And-Second Tale of Scheherazade) ; En berättelse från Skrovliga bergen (A Tale of the Ragged Mountains) ; Metzengerstein (Metzergenstein) ; Sfinxen (The Sphinx) ; Hoppgrodan (Hop-Frog) ; Ett manuskript hittat i en butelj (MS. Found in a Bottle) ; Tre söndagar i en vecka (Three Sundays in a Week) ; Det var du! (Thou Art the Man) ; Hans Pfalls underbara äventyr (The Unparalleled Adventures of One Hans Pfall) ; Kung Pest (King Pest)
Guldbaggen även i: Ungdomens skattkammare ; 1, Stockholm : Natur och kultur, 1950, s. 72-91 - Ett manuskript hittat i en butelj (flaska) även i: Berömda berättare från de sju haven, Stockholm : Folket i bild, 1954, s. 17-34 - Det undansnillade brevet även i: Alla tiders deckarhistorier, Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1960, s. 11-31 - En nedfart i Malströmmen även i: Min skattkammare ; 12: Med i farten: 2, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 131-145 - William Wilson även i: Jules Verne-magasinet nr 535 februari 2008, s. 23-28 - Det var du även i: Den svarta katten & och andra noveller, Stockholm : Modernista, 2020, s. 251-267 - Huset Ushers undergång & andra noveller, Stockholm : Modernista, 2022, s. 251-267 - Sfinxen även i: Den svarta katten & och andra noveller, Stockholm : Modernista, 2020, s. 324- 329 - Huset Ushers undergång & andra noveller, Stockholm : Modernista, 2022, s. 324-329
- Det ovala porträttet och andra noveller om kärlek / öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Geber, 1909
- Originalspråk Engelska
- Innehåll
Det ovala porträttet (The Oval Portrait, 1842) ; Eleonora (Eleonora, 1841) ; Ligeia (Ligeia, 1838) ; Morella (Morella, 1835) ; Berenice (Berenice, 1835)
Det ovala porträttet även i: Dagens Nyheter 14/2 1909, s. 4
- Violets äfventyrliga resor till sjöss och lands / i ny öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Ol. Hansen, 1909
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1843
- Franska revolutionens historia i anekdoter / bemyndigad öfversättning från franskan af Tom Wilson – Stockholm : Beijer, 1909-1910
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1887-92
- Innehåll
1, År 1789 ; 2, År 1790 ; 5, År 1793
- Drömmen : roman / öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Fröléen, 1910
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
- Nya upplagor Stockholm : Fröléen & C:o., 1912, 1927
- Damernas paradis / översättning af Tom Wilson – Stockholm : Fröléen, 1910
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1883
- Nya upplagor Stockholm : Fröléen & C:o., 1927 ; Köpenhamn : Saga Egmont, 2018
- Guldgrufvan Malibran : berättelse / öfversättning från danskan af Tom Wilson – Stockholm : Beijer, 1910
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Varianttitel Guldgruvan Malibran
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1908
- Den galna hattmakaren med flera berättelser / öfversättning från engelskan af Tom Wilson – Stockholm : Beijer, 1910
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1909
- Innehåll
Den galne hattmakaren (The Mad Hatter) ; Dimman (The Fog) ; Sydexpressen (The Sud Express) ; Blodfetischen (The Blood Fetish) ; Det stängda rummet (The Closed Chamber) ; Mannen med näsan (The Man with the Nose) ; En sak af vax (A Thing of Wax) ; Tritt (Tritt) ; Från den stora tystnaden (Out of the Great Silence)
- Vår egen våning : en lustig berättelse om fyra ungkarlar / bemyndigad öfversättning från engelskan af Tom Wilson – Stockholm : Beijer, 1910
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1910
- Hans excellens / översättning af Tom Wilson – Stockholm : Fröléen, 1911
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1876
- Nya upplagor Stockholm : Fröléen & C:o., 1927
- Rougonernas uppkomst / öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Fröléen, 1911
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1871
- Nya upplagor Stockholm : Fröléen & C:o., 1927
- Abbé Mourets felsteg / öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Fröléen, 1911
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1875
- Ingenjör Roburs luftfärd / översättning från franska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1911
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1886
- Fången på slottet Zenda / översättning från engelska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1911. – (Nordiska förlagets tjugofem-öres-serie ; 69)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
- Ett problem / översättning från engelska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1911
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1910
- Nya upplagor Malmö : Rasmusson & Hansen, 1913
- Tredje man : roman / översättning från engelskan av Tom Wilson – Stockholm : Beijer, 1911
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1911
- Mauleverergåtan / bemyndigad översättning från engelska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1911. – (Nordiska förlagets 25-öresböcker ; 56)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1907
- Joyce / bemyndigad översättning från det engelska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1912. – (Nordiska förlagets 25-öres-serie ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1911
- Trollflaskan : ovkortad översättning från det engelska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1912. – (Nordiska förlagets tio-öres-serie ; 59)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1891
- Tre män i en båt / översättning från engelska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1912. – (Nordiska förlagets tjugofem-öres-serie ; 87)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1889
- Nya upplagor Malmö : Rasmusson & Hansén, 1913
- Den randiga kistan och andra berättelser / oavkortad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1912. – (Nordiska förlagets tio-öres-serie ; 58)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1897
- Innehåll
Den randiga kistan (The Striped Chest) ; Herren till Chateau Noir (The Lord of Chateau Noir) ; Den nya katakomben (The New Catacomb) ; Den bortsnappade kuriren (A Foreign Office Romance)
- Kapten Sharkey och andra berättelser / översättning av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1912. – (Nordiska förlagets tio-öres-serie ; 54)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1897
- Innehåll
Kapten Sharkey: I. Huru guvernören på S:t Christoph reste hem (How the Governor of Saint Kitt's came Home) ; II. Kapten Sharkey får att göra med Stephen Craddock ( The Dealings of Captain Sharkey with Stephen Craddock) ; III. När Copley Banks gjorde slut på Kapten Sharkey (How Copley Banks slew Captain Sharkey) ; Hilary Joyces första bedrift (The Debut of Bimbashi Joyce) ; Starka Sally (The Slapping Sal)
- Svart och vit / oavkortad översättning från det engelska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1912. – (Nordiska förlagets tio-öres-serie ; 50)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1900
- Världens undergång / öfversättning af Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1912. – (Berömda Böcker ; 40)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
- Hattasken / översättning av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1913
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1912
- Signalen ; En sjöröfvare / oavkortad översättning från det engelska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1912. – (Nordiska förlagets tio-öres-serie ; 50)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1899
- Herr Hobelmann / oavkortad översättning från det tyska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1912. – (Nordiska förlagets tio-öres-serie ; 52)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1903
- En odåga / översättning av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1912. – (Nordiska förlagets 25-öres-serie ; 131)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1912
- Svarta stugan / oavkortad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1912. – (Nordiska förlagets tio-öres-serie ; 42)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1857
- Innehåll
Svarta stugan (s. 7-38) ; Den misslyckade detektiven (s. 39-92)
- En familjehistoria / oavkortad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1912. – (Nordiska förlagets 10-öres-serie ; 39)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1859
- Ett löfte / bemyndigad översättning från engelska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1912. – (Nordiska förlagets tjugofem-öres-serie ; 74)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1911
- Nya upplagor Stockholm : Nordiska förlaget, 1919
- Spelarne : en berättelse ur nutidslivet / bemyndigad översättning från det engelska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1912. – (Nordiska förlagets tjugofem-öres-serie ; 89)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1911
- Jorden rundt på åttio dagar / öfversättning från franska originalet af Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1913. – (Berömda böcker ; 45)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Varianttitel Jorden runt på 80 dagar
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1873
- Nya upplagor Stockholm : Björck & Börjesson, 1921
- Den svarta tulpanen / översättning från det franska origiginalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1913
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1850
- Eugénie Grandet / öfversättning från franska originalet af Tom Wilson – Stockholm : Björk & Börjesson, 1913. – (Berömda böcker ; 42)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1833
- Min hustrus fördolda liv / översättning från engelskan av Tom Wilson – Stockholm : Åhlén & Åkerlund, 1913
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1913
- Nya upplagor Stockholm, 1915
- Den röda strimman / bemyndigad översättning från det engelska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1913
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1912
- Kojan vid röda floden : berättelse från tiden strax efter det nordamerikanska inbördeskriget / översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Svithiod, 1913. – (Svithiods Äventyrsbibliotek ; 1)
- Originalspråk Tyska
- Pensionat Malepartus : en alldeles förryckt historia / översättning från det tyska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1913
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1900
- Myteriet på briggen Späckhuggaren / översättning från engelskan av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1914. – (Nordiska förlagets 25-öres-serie ; 249)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1838
- Nya upplagor Stockholm : Nordiska förlaget, 1918
- Skogslöparen / översättning från franska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1914. – (Berömda böcker ; 48)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1853
- Nya upplagor Stockholm : Björck & Börjesson, 1922
- Vackra Nivernesiskan samt Arlatans skatt / översättning från det franska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1914. – (Nordiska förlagets dambibliotek ; 272)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1886, 1896
- Nya upplagor Uddevalla : Niloe, 1986
- En kärlekskonflikt : spansk kärleksroman / översättning från spanska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1914
- Originaltitel
- Originalspråk Spanska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1874
- En ung kvinnas roman / översättning av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1914
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1878
- Mitt hjärtas gåtfulla dam / bemyndigad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1914. – (Nordiska förlagets 25-öres-serie ; 224)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1911
- Hovintriger och andra berättelser / översättning från tyska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1914. – (Nordiska förlagets dambibliotek ; 8)
- Originalspråk Tyska
- Innehåll
Hovintriger ; Prinsessan Diana ; När man inte kan räkna ; Feg ; Trolleri och kärlek
- Rosa på herrgården / översättning av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1914
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1864
- Den siste mohikanen / översättning från engelska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1915. – (Berömda Böcker ; 56)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1826
- Nya upplagor Stockholm : Björck & Börjesson, 1916, 1928
- Andra djungelboken / översättning från engelskan av Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1915. – (Berömda Böcker ; 51)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1895
- Nya upplagor Stockholm : Björck & Börjesson, 1919, 1924, 1933, 1943
- Innehåll
Hur fruktan kom (How Fear Came) ; Djungelns lag (The Law of the Jungle) ; Purun Bhagats underverk (The Miracle of Purun Bhagat) ; Kabirens sång (A Song of Kabir) ; När djungeln släpptes in över byn (Letting in the Jungle) ; Den lille jägarens sång (The Song of the Little Hunter) ; Quiquern (Quiquern) ; Angutivum Tina (Angutivaun Taina) ; Rödhund (Red Dog) ; Chils sång (Chil's Song) ; I vårlöpningen (The Spring Running) ; Avskedssången (The Outsong)
- Djungelboken / översättning från engelskan av Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1915. – (Berömda Böcker ; 49)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
- Nya upplagor Stockholm : Björck & Börjesson, 1919, 1924, 1933, 1943 ; Stockholm : Saxon & Lindström, 1929 ; Stockholm : Svensk läraretidning, 1968 ; Stockholm : AWE/Geber, 1978, 1988
- Innehåll
Mowglis bröder (Mowgli's Brothers) ; Seeoneeflockens jaktsång (Hunting-Song of the Seeonee Pack) ; Kaas jakt (Kaa's Hunting) ; Bandarlogs vandringslåt (Road-Song of the Bandar-Log) ; Tiger-Tiger (Tiger! Tiger!) ; Mowglis sång (Mowgli's Song) ; Den vita sälen (The White Seal) ; Lukannon (Lukannon) ; "Rikki-Tikki-Tavi" (Rikki-Tikki-Tavi) ; Darzees lovsång (Darzee's Chaunt) ; Toomai vid elefanterna (Toomai of the Elephants) ; Shiv och gräshoppan (Shiv and the Grasshopper) ; I drottningens tjänst (Her Majesty's Servants) ; Stridsdjurens paradsång (Parade-Song of the Camp Animals)
- Mysteriet i öknen : några turisters äventyr / översättning från det engelska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1915. – (Nordiska förlagets dambibliotek ; 271)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1898
- Målaren och blomsterflickan : en kärlekshistoria / översättning från engelska av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1915. – (Nordiska förlagets 25-öres-serie ; 300-301)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1874
- Köpt och betald : roman / bemyndigad översättning från det engelska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1915. – (Nordiska förlagets 25-öres-serie ; 313-314)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1912
- Skriet från vildmarken / översättning från engelska originalet av Tom Wilson – Uppsala : Lindblad, 1916
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1903
- Nya upplagor Uppsala : Lindblad, 1953 ; Stavsnäs : Sjösala förlag, 2020
- Krigsbruden : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1916. – (Chelius Enkronasserie ; 11-12)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1916
- Nya upplagor Stockholm : Chelius, 1918, 1919
- Den eldröda bokstaven : med författarens redogörelse för bokens tillkomst / översättning från engelska originalet av Tom Wilson – Uppsala : Lindblad, 1916
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1850
- Nya upplagor Stockholm : Natur och kultur, 1944
-
Även i: Modern världslitteratur: de levande mästerverken 11, Stockholm : Natur och kultur, 1944, s. 7-278
- I landsflykt : en idealistisk kvinnas memoarer / översättning Tom Wilson – Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1916
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1869
-
Se även: KB:s gamla katalog "Plåten"
- Varghunden / översättning från engelska originalet av Tom Wilson – Uppsala : Lindblad, 1917
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1906
- Nya upplagor Uppsala : Lindblad, 1954
- Kärlekens komedier / översättning från engelskan av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1917. – (85-öresböcker ; 20)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1896
- Vännen Fritz / översättning från franska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1917
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1864
- Vilda Ursula : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1917. – (Chelius enkronasserie ; 16)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1912
- Nya upplagor Stockholm : Chelius, 1919
- Kärlekens irrgångar : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1917. – (Chelius Enkronasserie ; 21)
- Originalspråk Tyska
- Nya upplagor Stockholm : Chelius, 1918, 1920, 1929
- Jag vill : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1917. – (Chelius romanserie ; 29)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1916
- Nya upplagor Stockholm : Chelius, 1918
- I orätt jordmån : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1917. – (Chelius Enkronasserie ; 15)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1910
- Nya upplagor Stockholm : Chelius, 1918, 1919
- Galne Hassberg : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1917. – (Chelius Enkronasserie ; 25-26)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1916
- Nya upplagor Stockholm : Chelius, 1918, 1921, 1929
- Väninnan / översättning från franska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1917
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1878
- Min nyckfulla sköna / översättning av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1917
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1907
- Östersjöflygarens äventyr / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Uppsala : Lindblad, 1917
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1917
- Vid heliga vatten : berättelse från Alperna / översättning från 95:e tyska upplagan av Tom Wilson – Uppsala : Lindblad, 1917
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1898
- Bland eskimåer och valfångare / bemyndigad översättning från tyskan av Sten Granlund och Tom Wilson – Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1917
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1916
- Helgonet och narren / bemyndigad översättning från tyska originalets 40:e upplaga av Tom Wilson – Uppsala : , 1917
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1913
- Nya upplagor Uppsala : Lindblad, 1920, 1926, 1931, 1947
- Testamentsparagrafen / bemyndigad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1918. – (Chelius romanserie ; 36-37)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1915
- Liselottes giftermål : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1918. – (Chelius romanserie ; 32)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1915
- Nya upplagor Stockholm : Chelius, 1920
- Käthes äktenskap : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1918. – (Chelius roman-serie ; 33-34)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1914
- Nya upplagor Stockholm : Chelius, 1920
- Häxguld : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1918. – (Chelius romanserie ; 30-31)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1914
- En skrattbok / från engelskan av Tom Wilson – Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1918
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1916
- Kulturkuriosa / översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1918
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1909
- Markisinnan Rose : roman / översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1918
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1889
- I ljusa nätter : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1918. – (Chelius roman-serie ; 38-39)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1914
- Prinsen och tiggargossen : en berättelse för unga personer av alla åldrar / översättning från engelskan av Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1919. – (Berömda böcker ; 84)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Prinsen och tiggaren
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1881
- Nya upplagor Stockholm : B. Wahlström, 1928
- Skattkammarön / översättning från engelskan av Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1919. – (Berömda böcker ; 85)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1883
- Nya upplagor Stockholm : Björck & Börjesson, 1928, 1940
- Kim, hela världens lilla vän : berättelse / översättning från engelskan av Tom Wilson – Stockholm : Åhlén & Åkerlund, 1919
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1901
- Statarens son : berättelse ur livet / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1919. – (Chelius romanserie ; 42)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1910
- Gåsflickan : berättelse / bemyndigad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1919. – (Chelius romanserie ; 58-59)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1911
- Assmanns : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1919. – (Chelius romanserie ; 40-41)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1918
- I blind kärlek : detektivroman / översättning av Tom Wilson – Stockholm : Åhlén & Åkerlund, 1919
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1917
- Det röda tummärket : detektivroman / bemyndigad översättning från det engelska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Åhlén & Åkerlund, 1919. – (De bästa detektivromanerna)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1907
- Morgondagens människor : en roman ur kommande tider / bemyndigad översättning från det tyska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1919. – (Chelius roman-serie ; 52-53)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1918
- Syster Gerlinda : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1919. – (Chelius romanserie ; 56-57)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1919
- Adoptivdottern : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1920. – (Chelius romanserie ; 78-79)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1920
- Röda rosor : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1920. – (Chelius romanserie ; 70-71)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1919
- Nya upplagor Stockholm : Chelius, 1929
- Din broders hustru : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1920. – (Chelius romanserie ; 80-81)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1914
- Den av eder, som ... : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1920. – (Chelius romanserie ; 63-64)
- Originalspråk Tyska
- Amuletten / bemyndigad överssättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1920. – (Chelius romanserie ; 76-77)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1918
- I storm och sjö : en kärleksroman vid havsstranden / bemyndigad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1920. – (Chelius romanserie ; 68-69)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1918
- Hilda Simon : hur hon kämpade med Gud och djävulen : en Berlin-flickas roman / bemyndigad översättning från 64:e originalupplagan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1920
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1910
- Den vackra miss Lilian : roman / bemyndigad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1921. – (Chelius romanserie ; 88-89)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1915
- Nya upplagor Stockholm ; Chelius, 1929
- Uppoffrande kärlek : roman / bemyndigad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1921. – (Chelius romanserie ; 103-104)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1920
- Nya upplagor Stockholm : Chelius, 1929
- Hans hustru : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1921. – (Chelius romanserie ; 95/96)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1917
- Frida Sörrensen : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1921. – (Chelius romanserie ; 84-85)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1919
- Sviken tro : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1921. – (Chelius romanserie ; 93/94)
- Originalspråk Tyska
- Dolores Renoldis provår : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1921. – (Chelius' romanserie ; 101-102)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1917
- Strandfynd : roman från ett havsbad / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1921. – (Chelius romanserie ; 97-98)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1921
- Soljungfrun : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1921. – (Chelius romanserie ; 86-87)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1919
- Lysande utsikter eller Pip Pirrips märkvärdiga levnadsöden / översättning från engelskan av Tom Wilson – Stockholm : Björck & Börjesson, 1922. – (Berömda Böcker ; 91)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1861
- Nya upplagor Köpenhamn : Saga Egmont, 2022
- Liane Reinold : roman / bemyndigad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1922. – (Chelius romanserie ; 118-119)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1919
- Gift till vänster : roman / bemyndigad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1922. – (Chelius romanserie ; 122/123)
- Originalspråk Tyska
- Nya upplagor Stockholm : Chelius, 1929
- Fru Bettina och hennes söner : roman / bemyndigad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1922. – (Chelius romanserie ; 107/108)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1917
- Kvinnorna på Sundvallsgård : roman / bemyndigad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1922. – (Chelius romanserie ; 105/106)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1914
- De tre vackra systrarna Bernhausen : roman / bemyndigad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1922. – (Chelius romanserie ; 124-125)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1920
- Tystnadens gård : roman / bemyndigad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1922. – (Chelius romanserie ; 113-114)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1913
- Vid röda klippan : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1922. – (Chelius romanserie ; 109-110)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1910
- Titulärgemålen : roman / bemyndigad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1923. – (Chelius romanserie ; 134)
- Originalspråk Tyska
- Sanna Rutlands äktenskap / bemyndigad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1923. – (Chelius romanserie ; 132)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1921
- Arbetet adlar : roman / bemyndigad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1923. – (Chelius romanserie ; 130)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1920
- Nya upplagor Stockholm : Chelius, 1929
- Vad som en gång var mitt : roman / bemyndigad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1923. – (Chelius romanserie ; 135)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1922
- Glömd av lyckan : roman / bemyndigad översättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1923. – (Chelius romanserie ; 128-129)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1919
- Kurt Gafrans reseäventyr / översättning av Tom Wilson – Stockholm : Chelius, 1923
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1922
- Innehåll
D. 5. Bir Meschru, dödsbrunnen : hos Saharas rövare : del I ; D. 6. Tyrannen av Tibesti : hos Saharas rövare : del II ; D. 7. Bardais bödel : hos Saharas rövare : del III
- Artur Gordon Pyms äventyr : myteriet på briggen Späckhuggaren / översättning Tom Wilson – Saltsjö-Boo : Aleph, 2001
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1838
- Nya upplagor Umeå : Bokförlaget h:ström - Text & Kultur, 2022
Bidrag
- Tinget i sig ; Två fångar ; Hennes excellens' dotter / öfversättning af T. Wilson – Stockholm : Svea, 1881
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1876, 1877
- Ingår i Paul Heyse: Nya noveller. – s. 1-235
- En ungdomsvän : brottmålsroman / öfversättning från tyskan af Tom Wilson
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Nordstjernan : illustreradt veckoblad. – 1886, s. 20, 39-40, 60, 79-80 (oavslutad)
- Emigrationens offer eller Tjugo år i slafveri : en emigrantfamiljs öden / öfversättning af Tom Wilson
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Hemmet : läsning för ung och gammal. – 1892, s. 12 - 909
- Rikki-Tikki-Tavi ; Purim Bhagats underverk ; Begravningsentrepenörerna / översättning Tom Wilson – Stockholm : Natur och kultur, 1945
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894, 1895
- Ingår i Modern världslitteratur : de levande mästerverken ; 13. – s. 235-297
-
Rikki-Tikki-Tavi även i: Barnens djurbok, Stockholm : Gidlund, 1982, s. 24-44 - Djurboken : en antologi, Stockholm : En bok för alla, 1993, s. 37-61
Opublicerade pjäsmanus
- Främlingen : komedi i 5 akter / öfversättning Tom Wilson
- Stora Teatern (Göteborg) 3/1 1880
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1876
-
Källa: Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning 3/1 1880
- Prinsessan af Bagdad / öfversatt af Tom Wilson
- Djurgårdsteatern 7/7 1881
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1881
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2661
- Allt för fosterlandet : historisk dram i 5 akter / öfversättning af Tom Wilson
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1869
-
Källa: Norrlänningen 1/11 1887 - Även spelad på Hernösands Teater 13/10 1887, ingen översättare angiven - Källa Västernorrlands Allehanda 10/10 1887