Bibliografi – Asta Wickman
Språkurval och sortering
Om Asta Wickman
- Tonvikt på det ryska
- Ingår i Aftonbladet. – 19/7 1954
- Även i: Axel Liffner, 12+1, Stockholm : Ruin, 2013, s. 45-47
- Anton Tjechovs Damen med hunden och den svenska översättningen av novellen
- 2-betygsuppsats, Linköpings universitet VT 1968
-
- Prisbelönad översättare
- Ingår i Borås Tidning. – 20/11 1980
- Hon ger de stora ryssarna svensk röst
- Ingår i Dagens Nyheter. – 13/1 1981
- Asta Wickman – Stockholm : Ruin, 2012
- Ingår i Fönstret mot öster. – s. 118, 120-122, 135, 182, 184, 207, 281, 294, 295, 298
Skrifter av Asta Wickman
- Konsten att översätta : en enquête bland nio överrsättare
- Ingår i BLM. – 22(1953), s. 523-525
-
Översättningar i bokform
- Jenks och vi på luffen / översättning från engelskan av Asta Wickman – Stockholm : Fritzes bokförlag, 1935. – (Fritzes ungdomsböcker ; 3)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1925
- På jakt efter Upasträdet : en äventyrsberättelse från Nya Guinea / översätning från engelskan av Asta Wickman – Stockholm : Fritzes bokförlag, 1937. – (Fritzes scoutbibliotek ; 47)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel På jakt efter giftträdet
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1934
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1945 ; Stockholm : Hasselgren, 1945
-
Upplagan 1945 har titeln: På jakt efter giftträdet
- Alltid redo : berättelsen om en ensamscout / översättning från engelskan av Asta Wickman – Stockholm : Fritzes bokförlag, 1938
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1924
- Dubbelspel : detektivroman / översättning från engelskan av Asta Wickman – Stockholm : Lindqvist, 1942
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1923
- Nya upplagor Stockholm : Lindqvist, 1948
- Prästgårds-Nan som detektiv / översättning från engelskan av Asta Wickman – Stockholm : Lindqvist, 1943. – (Lindqvists ungdomsböcker ; 257)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1939
- Min första kärlek / översättning Asta Wickman – Stockholm : Tiden, 1948. – (Ryska klassiker ; 10)
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1860
- Nya upplagor Stockholm : Tiden, 1954, 1962, 1974, 1991 ; Stockholm : Norstedt, 2015
-
Även i: Odödliga berättelser ur Tidens klassiker, Stockholm : Tiden, 1986, s. 203-299
- Den unge Tolstoj / översättning av Asta Wickman – Stockholm : Bonnier, 1948
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1948
- Damen med hunden och andra noveller / urval och översättning av Asta Wickman – Stockholm : Forum, 1955. – (Forumbiblioteket ; 68)
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1899
- Nya upplagor Stockholm : Forum, 1962, 1969, 1970, 1971, 1980, 1991
- Innehåll
Damen med hunden (Dama s sobačkoj) ; Baron (Baron) ; Jägarn (Eger') ; Bekännelse eller Olja, Sjenja, Soja (Ispoved', ili Olja, Ženja, Zoja) ; Vadet (Pari) ; Vitpanna (Belolobyj) ; Lantligt kasus (Iz vospominanij idealista) ; Danspianisten (Taper) ; Den gamla pilen (Verba) ; På sommarnöje (Na dače) ; Till Paris! (V Pariž!) ; En gång om året (Raz v god) ; Ond natt (Nedobraja noč') ; 75000 (75000) ; Drömmar (Mečty) ; Hemgiften (Pridanoe) ; Skräck (Strachi) ; Agafja (Agaf'ja) ; I den heliga påsknatten (Svjatoju noč'ju) ; Posten (Počta) ; Berättelse utan slut (Rasskaz bez konca)
Även i: Damen med hunden och andra noveller, Helsingborg : Bokfrämjandet, 1972, s. 11-223 - Bekännelse eller Olja, Sjena, Soja även i: Stäppen och andra noveller, Helsingborg : Bokfrämjandet, 1972, s. 251-260 - Vadet ; Damen med hunden även i: Damen med hunden och andra noveller, Stockholm : Modernista, 2017, s. 166-173, 455-474 - Jägarn ; Vadet ; Damen med hunden även i Samlade noveller, Stockholm : Modernista, 2022, s. 28-32, 173-180, 462-480
- Vita nätter / översättning av Asta Wickman – Stockholm : Tiden, 1957. – (Tidens tyska klassiker ; 19)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1943
- Nya upplagor Stockholm : Tiden, 1967
- Mitt liv / översättning Asta Wickman – Stockholm : Tiden, 1960. – (Ryska klassiker ; 34)
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1896
- Nya upplagor Stockholm : Tiden, 1966, 1974 ; Stockholm : Norstedt, 2015
-
Även i: Ryska klassiker, Stockholm : Tiden, 1985, 1988, s. 329-477 - Noveller, Stockholm : Ruin, 2014, s. 192-344
- Herdepipan : noveller / i urval och översättning av Asta Wickman – Stockholm : Bonnier, 1960
- Originalspråk Ryska
- Nya upplagor Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1977
- Innehåll
Herdepipan (Svirel') ; Till jul (Na svjatkach) ; En passant (Pustoj slučaj) ; Drömmen (Son) ; Rymlingen (Beglec) ; Andras olycka (Čužaja beda) ; Skönheterna (Krasavicy) ; Sorg (Gore) ; Med Anna om halsen (Anna na šee) ; Vid kvarnen (Na mel'nice) ; Tag fast tjuven! (Perepoloch) ; Studenten (Student) ; Tårar som världen aldrig ser (Nevidimye miru slezy) ; I passionsveckan (Na strastnoj nedele) ; Lake (Nalim) ; I vagnsboden (V sarae) ; Kontrabas och flöjt (Kontrabas i flejta) ; ”Petjenjegen” (Pečeneg) ; Kameleonten (Chameleon) ; Gusiev (Gusev)
Upplagorna 1969, 1977 innehåller även dessa noveller: Sista mohikanskan (Poslednjaja mogikanša) ; Ett unikum (Neobyknovennyj) ; Häxan (Ved'ma) ; Talang (Talant) ; Gästen (Gost') ; Vanjka (Van'ka) ; Heliga enfald ... (Svjataja prostota) ; Själamässan (Panichida) ; Tjuven (Vor) - Kameleonten även i: Möte med utländska författare. 2. samlingen Stockholm : Svenska bokförlaget, 1967, s. 241-244 - Till jul även i: Om julen : de bästa berättelserna, Stockholm : Lind & CO, 2004, s. 219-224 - Jul i litteraturen : en klassisk julantologi, Stockholm : Atlantis, 2017, s. 43-48 - Kameleonten ; Jägarn ; Sorg ; Vanjka även i: Damen med hunden och andra noveller, Stockholm : Modernista, 2017, s. 16-19, 20-25, 29-35, 36-40 - Sorg ; Vanjka ; Gusiev även i: Samlade noveller, Stockholm : Modernista, 2022, s. 36-42, 43-49, 200-215 - Kontrabas och flöjt även uppläst av Ingvar Kjellson i P2 29/8 1961
- Fyra noveller / översättning Asta Wickman – Göteborg : Konstindustriskolan?, 1964
- Originalspråk Ryska
- Innehåll
Baron ; (Baron) ; Vitpanna (Belolobyj) ; Danspianisten (Taper) ; Vadet (Pari)
- Lyckan och andra noveller / i urval och översättning av Asta Wickman – Stockholm : Trevi, 1976. – (Trevis klassiker)
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Innehåll
Lyckan (Sčast'e) ; Fågelsynd (Ptičij grech) ; Min hjälte (Geroj) ; Spindeln (Pauk) ; Ljusgrått med himmelsblått (Svetloseroe s golubym) ; En gång om hösten (Odnaždy osen'ju) ; Clownen (Kloun) ; Dora (Dora) ; Ett silvermynt (Grivennik) ; Hur man gör en sång (Kak složili pesnju) ; Boljes (Boles') ; På resa (Edut)
- Porträttet / översättning av Asta Wickman – Stockholm : Trevi, 1977. – (Trevis klassiker)
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1833
- Sällsam natt : berättelser / i urval och översättning av Asta Wickman – Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978. – (Trend pocket)
- Originalspråk Ryska
- Innehåll
Sällsam natt (Strannaja noc') ; Björnen (Medved') ; Den lilla ringen (Kolečko) ; Jepisjka (Epiška) ; Rösten (Golos) ; Det gyllene ankaret (Zolotoj jakor') ; Mördaren (Ubijca) ; I baracken (Vostronosyj) ; Så gick det till ... (Kak vešali) ; Ett barn (Rebenok) ; Vårflod (Polovod'e) ; Han kom ... (Osennjaja golova)
- Det gamla husets invånare / urval och översättning av Asta Wickman – Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978. – (Trend pocket)
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Innehåll
Det gamla husets invånare (Žil'cy starogo doma) ; Sommar i Voronesj (Voronežskoe leto) ; Telegrammet (Telegramma) ; Ljonka från Lillsjön (Len'ka z Malogo ozera) ; Den gamla ekan (Staryj čeln) ; Farmors trädgård (Babuškin sad)
- Noveller / översättning av Asta Wickman – Stockholm : Ruin, 2014
- Originalspråk Ryska
- Innehåll
Kameleonten (Chameleon) ; Jägarn (Eger') ; Sorg (Gore) ; Tag fast tjuven (Perepoloch) ; Häxan (Ved'ma) ; Agafja (Agaf'ja) ; En passant (Pustoj slučaj) ; Ett unikum (Neobyknovennyj) ; Vanjka (Van'ka) ; Herdepipan (Svirel') ; Gusiev (Gusev) ; Studenten (Student) ; Vitpanna (Belolobyj) ; Med Anna om halsen (Anna na šee) ; Mitt liv (Moja žizn') ; Petjenjegen (Pečeneg) ; Damen med hunden (Dama s sobačkoj) ; Till jul (Na svjatkach)
- Damen med hunden och andra noveller / översättning av Asta Wickman – Johanneshov : Trut, 2017
- Originalspråk Ryska
- Innehåll
Damen med hunden (Dama s sobačkoj) ; Vadet (Pari) ; På sommarnöje (Na dače) ; En gång om året (Raz v god) ; 75 000 (75 000) ; Agafja (Agaf'ja) ; Drömmar (Mečty) ; Skräck (Strachi) ; Berättelse utan slut (Rasskaz bez konca)
Bidrag
- Signalen / översättning från ryska av Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1883
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 31/8 1941
-
Även i: Ryskt, Stockholm : Natur och kultur, 1945, s. 22-32 - FIB/Folket i bild, 1962: 35, s. 26-27, 44
- Tummetott - som hade mustascher utan mått / från ryskan av Asta Wickman
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 17/8 1941
- Fyra dagar / översättning från ryska av Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1877
- Ingår i Dagens Nyheter. – 22/2 1942 söndagsbilagan, s. 2, 4
-
Även i: Ryskt, Stockholm : Natur och kultur, 1945, s. 33-47 - Ryska berättare i urval, Stockholm : Bonnier, 1949, s. 286-298 - Rysk berättarkonst, Stockholm : Aldus/Bonnier, 1967, s. 191-203 - En stäppens varulv och andra ryska noveller, Stockholm : Prisma, 1976, s. 74-90 - Noveller att tala om och skriva om i gymnasiet. Noveller 1, Stockholm : Biblioteksförlaget, 1988, s. 191-203 - Fenix, 9(1991): 3, s. 127-141
- Argbiggan / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1901
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 25/10 1942
-
Även i: Ryskt, Stockholm : Natur och kultur, 1945, s. 7-16 - Ryska berättare i urval, Stockholm : Bonnier, 1949, s. 377-384 - Arbetaren, 40(1961): 7, s. 14, 10 - En stäppens varulv och andra ryska noveller, Stockhom : Prisma, 1976, s. 91-100 - Även uppläst i P1 av Inger Svennö 8/9 1958
- Ung kvinna / översättning Asta Wickman
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Stockholms-Tidningen. – 4/10 1942
-
Även i: Ryskt, Stockholm : Natur och kultur, 1945, s. 200-206
- Rösten / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 23/8 1942
-
Även i: Ryska berättare i urval, Stockholm : Bonnier, 1949, s. 512-521 - En stäppens varulv och andra ryska noveller, Stockholm : Prisma, 1976, s. 61-73 - Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 85-99
- Vargen / översättning från ryska av Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Vitryska
- Källtitelns språk Ryska
- Ingår i Lantmannabladet. – 19/5 1943
-
Även i: Ryskt, Stockholm : Natur och kultur, 1945, s. 157-163 - Dagens Nyheter 22/4 1961
- I baracken / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Stockholms-Tidningen. – 17/10 1943
-
Även i: Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 129-138
- Den lilla ringen / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 17/10 1943
-
Även i: Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 51-69
- Kamraten / översättning Asta Wickman
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Lantmannabladet . – 13/10 1943
- Hönan med guldäggen : rysk påsksaga / översättning Asta Wickman
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 15/4 1943
- Tundra / översättning från ryska av Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1902
- Ingår i Stockholms-Tidningen. – 6/2 1944
-
Även i: Ryskt, Stockholm : Natur och kultur, 1945, s. 91-100
- Vadet / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1889
- Ingår i BLM. – 13(1944), s. 218-222
-
Även i: Ryskt, Stockholm : Natur och kultur, 1945, s. 109-118 - Två noveller, Göteborg : Bergendahls boktryckeri, 1964 - Damen med hunden och andra noveller, Stockholm : Forum, 1955, 1962, 1969, 1970, 1971, 1980, 1991, s. 59-67
- Brådska / översättning från ryska av Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Lantmannabladet. – 22/3 1944
-
Även i: Ryskt, Stockholm : Natur och kultur, 1945, s. 148-153 - Dagens Nyheter 5/6 1960
- I skymningen / översättning från ryska av Asta Wickman
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 4/6 1944
-
Även i: Ryskt, Stockholm : Natur och kultur, 1945, s. 128-134
- På stäppen / översättning från ryska av Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 2/1 1944
-
Även i: Ryskt, Stockholm : Natur och kultur, 1945, s. 135-147
- Dansösen / översättning från ryska av Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 14/5 1944
-
Även i: Ryskt, Stockholm : Natur och kultur, 1945, s. 193-199 - Dagens Nyheter 6/8 1960
- Steg som eka / översättning från ryska av Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Polska
- Varianttitel Steg som ekar
- Titel på källspråksutgåva Grochot šagov
- Källtitelns språk Ryska
- Ingår i Stockholms-Tidningen. – 17/12 1944
-
Även i: Ryskt, Stockholm : Natur och kultur, 1945, s. 222-230 - Dagens Nyheter 14/4 1962
- Skådespelerskan / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter . – 13/2 1944 ; 7/7 1962
- Guldpennan / översättning Asta Wickman (?)
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Stockholms-Tidningen. – 30/7 1944
- Mycket kort roman / översättning från ryska av Asta Wickman – Stockholm : Natur och kultur, 1945
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1885
- Ingår i Ryskt. – s. 48-54
-
Även i: Stockholms-Tidningen 25/3 1945
- Ben-Tavit / översättning från ryska av Asta Wickman – Stockholm : Natur och kultur, 1945
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1901?
- Ingår i Ryskt. – s. 17-21
-
Även uppläst av Holger Löwenadler i P1 den 30/3 1956 med titeln Ben-Tavits tandvärk
- Marianna / översättning från ryska av Asta Wickman – Stockholm : Natur och kultur, 1945
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1896
- Ingår i Ryskt. – s. 55-61
- Hustrun ; Den tolfte / översättning Asta Wickman – Stockholm : Natur och kultur, 1945
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Ryskt. – s. 62-90
-
Den tolfte även i: Svenska Dagbladet 5/7 1970
- En dag på slagfältet / övesättning från ryska av Asta Wickman – Stockholm : Natur och kultur, 1945
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Ryskt. – s. 101-108
- En moder / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 11/3 1945
-
Även i: Ryskt, Stockholm : Natur och kultur, 1945, s. 119-127 - Dagens Nyheter 18/11 1961
- Jemeljka / översättning från ryska Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 17/6 1945
-
Även i: Ryskt, Stockholm : Natur och kultur, 1945, s. 164-173
- Midnattsbrudgummen / översättning från ryska av Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Stockholms-Tidningen. – 22/4 1945
-
Även i: Ryskt, Stockholm : Natur och kultur 1945, s. 174-185 - All världens kärlek, Stockholm : Bonnier, 1951, s. 217-226
- Bron / översättning från ryska av Asta Wickman – Stockholm : Natur och kultur, 1945
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Ryskt. – s. 186-192
-
Även i: Dagens Nyheter 13/1 1962
- Hämnden : Vår fältsköterska / översättning från ryska av Asta Wickman – Stockholm : Natur och kultur, 1945
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Ryskt. – s. 207-221
-
Hämnden även i: Dagens Nyheter 23/6 1961
- I stugan / översättning från ryska av Asta Wickman – Stockholm : Natur och kultur, 1945
- Originaltitel
- Originalspråk Polska
- Titel på källspråksutgåva V chate
- Källtitelns språk Ryska
- Ingår i Ryskt. – s. 231-239
- I den heliga påsknatten / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i BLM. – 14(1945), s. 281-287
-
Även i: Damen med hunden och andra noveller, Stockholm : Forum, 1955, 1962, 1969, 1970, 1971, 1980, 1991, s. 153-165 - Även uppläst av Holger Löwenadler i P1 15/1 1960
- Vid färjstället / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1926
- Ingår i Dagens Nyheter . – 15/4 1945
- Berättelse om ett palats : ur: Återseende med Leningrad / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Ord och Bild. – 55(1946), s. 318-321
-
Även i: Dagens Nyheter 25/9 1960
- Lyckan / översättning av Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Stockholms-Tidningen. – 25/8 1946
-
Även i: Svenska Dagbladet, 25/3 1956 - Dagens Nyheter, 14/11 1959 - Lyckan och andra noveller, Stockholm : Trevi, 1976, s. 7-10 - Andra novellboken, Stockholm : Natur och Kultur, 1999, s. 113-117
- Drömmen / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Stockholms-Tidningen. – 23/6 1946
- Flaggan / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1942
- Ingår i Svenska Dagbladet . – 23/7 1950
- Bältet / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Stockholms-Tidningen . – 1/12 1946
- Sonen / översättning Asta Wickman
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet . – 29/9 1946
- Vårflod / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i All världens berättare. – 1946: 4, s. 69-76
-
Även i: Berättelser om kärlek, Stockholm : Bonnier, 1951, s. 243-254 - Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, 157-171
- Hatets sådd / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Stockholms-Tidningen. – 22/12 1946
-
Även i: Svenska Dagbladet, 10/7 1965
- Den ryska karaktären / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1944
- Ingår i All världens berättare. – 1946: 8, s. 61-67
- Leo Tolstojs vals / från ryskan av Asta Wickman
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 23/6 1946
- Vi har den seden / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Stockholms-Tidningen . – 2/2 1947
- Telegrammet / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i All världens berättare. – 1947:10, s. 822-831
-
Även i: Det gamla husets invånare, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1977, s. 34-58
- Porträttet / översättning av Asta Wickman – Stockholm : Bonnier, 1949
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1833
- Ingår i Ryska berättare i urval. – s. 55-110
-
Även i: Porträttet och andra noveller, Höganäs : Bra böcker, 1984, s. 13-71 - Noveller, Stockholm : Modernista, 2022, s. 265-330
- Trädgården / översättning Asta Wickman – Stockholm : Bonnier,
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1923
- Ingår i Ryska berättare i urval. – s. 689-699
-
Även i: En stäppens varulv och andra ryska noveller, Stockholm : Prisma, 1976, s. 175-189
- Jasjka / översättning Asta Wickman – Stockholm : Bonnier, 1949
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1881
- Ingår i Ryska berättare i urval. – s. 301-336
-
Även i: En stäppens varulv och andra ryska noveller, Stockholm : Prisma, 1976, s. 13-60
- Hämnd / översättning Asta Wickman – Stockholm : Bonnier, 1949
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Ryska berättare i urval. – s. 777-784
-
Även i: En stäppens varulv och andra ryska noveller, Stockholm : Prisma, 1976, s. 190-200
- En stäppens varulv / översättning Asta Wickman – Stockholm : Bonnier, 1949
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Ryska berättare i urval. – s. 524-528
-
Även i: Arbetaren, 40(1961):8, s. 14 - Svenska Dagbladet, 5/4 1970 - En stäppens varulv och andra ryska noveller, Stockholm : Prisma, 1976, s. 7-12
- En svärmare / översättning Asta Wickman – Stockholm : Bonnier, 1949
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1910
- Ingår i Ryska berättare i urval. – s. 546-579
-
Även i: En stäppens varulv och andra ryska noveller, Stockholm ; Prisma, 1976, s. 117-161
- Mamaj / översättning Asta Wickman – Stockholm : Bonnier, 1949
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1920
- Ingår i Ryska berättare i urval. – s. 582-591
-
Även i: En stäppens varulv och andra ryska noveller, Stockholm : Prisma, 1976, s. 162-174
- Levande vatten / översättning Asta Wickman – Stockholm : Bonnier, 1949
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Ryska berättare i urval. – s. 531-543
-
Även i: En stäppens varulv och andra ryska noveller. Stockholm : Prisma, 1976, s. 101-116
- Pilen / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 3/9 1950
-
Även i: Damen med hunden och andra noveller, Stockholm : Forum, 1955, 1962, 1969, 1970, 1971, 1980, 1991, s. 88-93 (med titeln: Den gamla pilen)
- En gång om hösten / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i All världens berättare. – 1950: 12, s. 897-904
-
Även i: FIB/Folket i bild, 1961:43, s. 35-36, 38 - Kärlek i vår tid, Stockholm : Folket i bild, 1961, s. 84-94 - Lyckan och andra noveller, Stockholm : Trevi, 1976, s. 41-52 - Klassiska berättelser om kärlek, Stockholm : Trevi, 1978, s. 51-61
- Fader vår / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1946
- Ingår i Svenska Dagbladet . – 23/7 1950
- Jepisjka / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 9/7 1950
-
Även i: Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 70-84
- Berättelse utan slut / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 10/6 1951
-
Även i: Damen med hunden och andra noveller, Stockholm :; Forum, 1955, 1962, 1969, 1970, 1971, 1980, 1991, s. 187-197
- På sommarnöje / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 23/6 1951
-
Även i: Idun 67(1954): 36, s. 18-19 ; Damen med hunden och andra noveller, Stockholm : Forum, 1955, 1962, 1969, 1970, 1971, 1980, 1991, s. 94-100 - Även uppläst av Georg Funkquist i P1 12/9 1965
- Ond natt / översättare Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 16/12 1951
- Posten / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i FIB/Folket i bild. – 1952: 25, s. 11-12, 44
-
Även i: Damen med hunden och andra noveller, Stockholm : Forum, 1955, 1962, 1969, 1970, 1971, 1980, 1991, s. 179-186 - Även uppläst av Bengt Ekerot i P2 2/7 1965
- Mördaren / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i All världens berättare. – 1952: 6, s. 469-478
-
Även i: Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 110-128
- Sällsam natt / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i BLM. – 21(1952), s. 333-343
-
Även i: Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 7-37
- Karp / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 10/2 1952
- Baron / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 17/5 1953
-
Även i: Damen med hunden och andra noveller, Stockholm : Forum, 1955, 1962, 1969, 1970, 1971, 1980, 1991, s. 32-43 - Stäppen och andra noveller, Helsingborg : Bokfrämjandet, 1972, s. 237-249 - Även uppläst i P1 28/1 1956, i P2 31/1 1960 av Åke Claesson
- Jägarn / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 4/4 1953
-
Även i: Damen med hunden och andra noveller, Stockholm : Forum, 1955, 1962, 1969, 1970, 1971, 1980, 1991, s. 44-49 - Noveller, Stockholm : Ruin, 2014, s. 16-26 - Novellen dramatiserad av Eva Malmquist och sänd i P1 23/3 1968 med titeln Jägaren
- Lantligt kasus : ur en idealistsminnen / översättning av Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Stockholms-Tidningen. – 22/11 1953
-
Även i: Damen med hunden och andra noveller, Stockholm : Forum, 1955, 1962, 1969, 1970, 1971, 1980, 1991, s. 75-80
- Sista mohikanskan / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 1/6 1953
-
Även i: Herdepipan : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1977, s. 37-42 - Noveller, Stockholm : Ruin, 2014, s.11-18
- Skräck / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 29/11 1953
-
Även i: Damen med hunden och andra noveller, Stockholm : Forum, 1955, 1962, 1969, 1970, 1971, 1980, 1991, s. 145-152
- Vitpanna / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 9/8 1953
-
Även i: Damen med hunden och andra noveller, Stockholm : Forum, 1955, 1962, 1969, 1970, 1971, 1980, 1991, s. 68-74 - FIB/Folket i bild, 1958: 4, s. 6-7, 43 - Din vän hunden, Stockholm : Bonnier, 1976, s. 68-73 - Böckernas hundar : berättelser ur världslitteraturen..., Stockholm : Rabén & Sjögren, 1990, s. 119-123 - Noveller, Stockholm : Ruin, 2014, s. 162-170 - Även uppläst i P1 av Hilde Nyblom 24/3 1960
- 75000 / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 1/2 1953
-
Även i: Damen med hunden och andra noveller, Stockholm : Forum, 1955, 1962, 1969, 1970, 1971, 1980, 1991, s. 120-126
- Brevet som aldrig blev avsänt / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Stockholms-Tidningen . – 19/7 1953
- Den gamle ringaren / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1885
- Ingår i Svenska Dagbladet . – 1/2 1953
- Två vänner / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Vi. – 40(1953): 5, s. 5-6
- Klockan / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1913
- Ingår i All världens berättare. – 1953: 7, s. 608-610
-
Även i: Dagens Nyheter, 7/1 1961 - Arbetaren. 47(1968): 25, s. 12, 10
- Natasja / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet . – 13/12 1953
- Ett silvermynt / översättning av Asta Wickman 1954
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 18/4 1954
-
Även i: Berömda ryska berättare, Stockholm : Folket i bild, 1958, s. 33-42 - 24 stora ryska berättare, Stockholm : Folket i bild, 1961, s. 46-54 - Lyckan och andra noveller, Stockholm : Trevi, 1976, s. 69-77 - Även uppläst i radion 10/4 1955 av Lars Ekborg
- Damen med hunden / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1899
- Ingår i BLM. – 23(1954), s. 525-535
-
Även i: Damen med hunden och andra noveller, Stockholm : Forum, 1955, 1962, 1969, 1970, 1971, 1980, 1991, s. 11-31 - Tjugo mästare i nobelklass. Stockholm : Folket i bild, 1962, s. 45-68 - Alla tiders litteratur. [1]. Malmö : Liber, 1986, s. 153-161 - Tolv prisvärda. Stockholm : En bok för alla, 1992, s. 24-48 - Noveller, Stockholm : Ruin, 2014, s. 362-389
- Drömmar / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 14/2 1954
-
Även i: Damen med hunden och andra noveller, Stockholm : Forum, 1955, 1962, 1969, 1970, 1971, 1980, 1991, s. 127-137
- Möte med det förflutna / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i FIB/Folket i bild. – 1954: 33, s. 12-13, 38, 40
- Ljusgrått med himmelsblått / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 5/1 1954
-
Även i: Lyckan och andra noveller, Stockholm : Trevi, 1976, s. 33-39
- Mannen med byltet / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1918
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 19/9 1954
- Lake / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 22/5 1955
-
Även i: Herdepipan, noveller, Stockholm : Bonnier, 1960 - Herdepipan, berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1977, s. 177-182
- Vit natt / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter . – 30/4 1955
- Kasimir Stanislavovitj / översättning av Asta Wickman – Stockholm : Folket i bild, 1956
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1915
- Ingår i Berömda berättare om världsstäder. – s. 165-179
- Bröllop i Moskva / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1915
- Ingår i FIB/Folket i bild. – 1956: 27, s. 6-7, 41-42
-
Även uppläst i P1 av Georg Rydeberg 15/5 1957
- Sorg / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 13/5 1956
-
Även i: Herdepipan : noveller, Stockholm : Bonnier, 1960 - Herdepipan : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1977, s. 98-104 - Noveller, Stockholm : Ruin, 2012, s. 27-35
- Tårar som världen inte ser / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Stockholms-Tidningen. – 13/5 1956
-
Även i: Herdepipan : noveller, Stockholm : Bonnier, 1960 - Herdepipan : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1970, s. 164-170 - Även uppläst av Georg Funkquist i P2 6/9 1962
- Spindeln / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 16/9 1956
-
Även i: Lyckan och andra noveller, Stockholm : Trevi, 1976, s. 27-32
- Med Anna om halsen / översättning av Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1895
- Ingår i Dagens Nyheter. – 1/9 1957, s. 3, 5
-
Även i: Berömda ryska berättare, Stockholm : Folket i bild, 1958, s. 13-31 - 24 stora ryska berättare, Stockholm 1961, s. 7-23 - Herdepipan, Stockholm : Bonnier, 1960 - Herdepipan : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1977, s. 105-119 - Noveller, Stockholm : Ruin, 2014, s. 171-191
- Herdepipan / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1887
- Ingår i Dagens Nyheter. – 3/3 1957
-
Även i: Herdepipan : noveller, Stockholm : Bonnier, 1960 - Herdepipan : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1977, s. 9-18 - Noveller, Stockholm : Ruin, 2014, s. 118-131
- Lantlig oskuld : ur en idealists minnen / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Idun. – 70(1957): 21, s. 19, 39
- Studenten / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 9/6 1957
-
Även i: Herdepipan : noveller, Stockholm : Bonnier, 1960 - Herdepipan : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1977, s. 159-163 - Noveller, Stockholm : Ruin, 2014, s. 155-131 - Även uppläst i P1 av Lars Ekborg 27/3 1959
- Björnen / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 30/6 1957
-
Även i: Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 38-50
- Änglar på jorden / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1913
- Ingår i Stockholms-Tidningen. – 23/2 1958
- Rymlingen / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Stockholms-Tidningen. – 12/1 1958
-
Även i: Herdepipan : noveller, Stockholm : Bonnier, 1960
- Skönheterna / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 14/5 1958
-
Även i: Herdepipan : noveller, Stockholm : Bonnier, 1960 - Herdepipan : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1977, s. 88-97
- Tag fast tjuven! / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i FIB/Folket i bild. – 1958: 36, s. 6-7, 41
-
Även i: FIB/Folket i bild, 1962: 51/52, s. 14-15, 49-50 - Herdepipan : noveller, Stockholm : Bonnier, 1960 - Herdepipan : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1977, s. 144-152 . Noveller, Stockholm : Ruin, 2014, s. 36-47
- Clownen / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 2/11 1958
-
Även i: Lyckan och andra noveller, Stockholm : Trevi, 1976, s. 53-60
- Luftens vägar / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1924
- Ingår i BLM. – 27(1958), s. 14-21
- I förbigående / översättare Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 2/11 1958
- "Hittegods" / översättning från ryska av Asta Wickman
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter . – 22/11 1959
- Försvaret : berättelse om en dag / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1898
- Ingår i Stockholms-Tidningen. – 11/1 1959
- Vera / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter . – 11/1 1959
- Andras olycka / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i FIB/Folket i bild. – 1959: 10, s. 16-17, 60
-
Även i: Herdepipan : noveller, Stockholm : Bonnier, 1960 - Herdepipan : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1977, s. 77-82
- Vid kvarnen / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 11/1 1959
-
Även i: Herdepipan : noveller, Stockholm : Bonnier, 1960 - Herdepipan : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1977, s. 125-131 - Även uppläst i P1 av Folke Walder 8/1 1960
- Fågelsynd / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 20/9 1959
-
Även i: Lyckan och andra noveller, Stockholm : Trevi, 1976, s. 11-17
- Den gamla ekan / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1940
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 30/8 1959
-
Även i: Det gamla husets invånare, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1977, s. 73-94
- Utan namn / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter . – 18/10 1959
- Själamässan / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 6/11 1960
-
Även i: Herdepipan : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1977, s. 153-158
- Min hjälte / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 10/4 1960
-
Även i: Lyckan och andra noveller, Stockholm : Trevi, 1976, s. 19-26
- Musik / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1919
- Ingår i Svenska Dagbladet . – 8/5 1960
- De rödbruna korsen / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter . – 1/9 1960
- En riktig författare / översättning Asta Wickman
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 20/5 1961
- Slumpens spel / översättning från ryska av Asta Wickamn
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 5/8 1961
- Heliga enfald / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Vi. – 48(1961): 19, s. 15-16
-
Även i: Herdepipan : berättelser i urval, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1977, s. 137-143
- Syrener / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter . – 22/4 1961
- Sommar i Voronesj / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 23/4 1961
-
Även i: Det gamla husets invånare, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1977, s. 21-33
- På julnatten / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1883
- Ingår i Dagens Nyheter. – 22/12 1962, helg-extra, s. 7-8
- Den första kärleken / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1931
- Ingår i Dagens Nyheter . – 14/4 1963
- Talang / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 24/2 1963
-
Även i: Herdepipan : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1977, s. 83-87
- Ett unikum / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 21/4 1963
-
Även i: Herdepipan : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1977, s. 49-53 - Noveller, Stockholm : Ruin, 2014, s. 103-110
- Vanjka / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 27/1 1963
-
Även i: Herdepipan : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1977, s. 132-136 - Noveller, Stockholm : Ruin, 2014, s. 111-118 - Även uppläst av Björn Berglund i P1 20/12 1964
- Knoppen / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter [Helgextra]. – 13/4 1963
- Farmors trädgård / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 22/9 1963
-
Även i: Det gamla husets invånare, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1977, s. 95-105
- Den gamle kocken / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter . – 2/3 1963
- Tjuven / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Vi. – 51(1964): 14, s. 16-17
-
Även i: Herdepipan : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1977, s. 183-187
- På resa / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 8/11 1964
-
Även i: Lyckan och andra noveller, Stockholm : Trevi, 1976, s. 93-97
- Det gamla husets invånare / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 6/12 1964
-
Även i: Det gamla husets invånare, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1977, s. 7-20 - Även uppläst av Stina Ståhle i P1 15/7 1965
- Ljonka från Lillsjön / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 15/11 1964, s. 3
-
Även i: Det gamla husets invånare, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1977, s. 59-72
- En berättelse från bergen / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter . – 8/3 1964
- Ett barn / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 10/5 1964
-
Även i: Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 149-156
- Helige Ipatievs slut / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 17/11 1965
- Kirdschali / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet . – 4/4 1965
- Födelsemärket / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 5/12 1965
- Prosadikter / översättning Asta Wickman
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 30/5 1965
- Innehåll
Byn (Derevnja) ; Rosen (Roza)
- Dora / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Vi. – 53(1966): 24, s. 40-42
-
Även i: Lyckan och andra noveller, Stockholm : Trevi, 1976, s. 61-67
- Masja ; Hur vackra, hur friska rosorna var... ; Dumhuvudet / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 11/12 1966
- Det vita vattnet / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet . – 22/1 1967
- Hur man gör en sång / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 16/4 1967
-
Även i: Lyckan och andra noveller, Stockholm : Trevi, 1976, s. 79-84
- Han kom ... / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 30/7 1967
-
Även i: Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 172-191
- Hur han dog / översättning Asta Wickman
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 30/7 1967