Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Växelkarlen ; På tundran ; Hämnden / öfversatta från originalspråket af Rafael Lindqvist – Helsingfors : Helios, 1903
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Ingår i Det unga Ryssland. 2. – s. 95-168
      • Växelkarlen även i: Arbetarbladet 30/1 - 9/2 1904 ; Hämnden även i: Arbetarbladet 8/9 - 20/9 1904 ; Norrköpings Tidningar 25/5, 27/5, 30/5, 3/6 1905 ; Spårvexlaren (Växelkarlen) även i: Norrköpings Tidningar 5/5, 6/5, 10/5 1905

      • Titeln i Libris
        • översättare Rafael Lindqvist (bibliografi)
    • Istjufven : ett avsnitt ur novellen Hämnden / öfversättning af Rafael Lindqvist
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Varianttitel Istjuven
      • Ingår i Söderhamns Tidning. – 8/1 1904
      • Även i: Göteborgsposten 19/1 1904

        • översättare Rafael Lindqvist (bibliografi)
    • Stationskarlen : avsnitt / översättning Rafael Lindqvist
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Ingår i Fyren (Helsingfors). – 13(1910):25, s. 2-3
        • översättare Rafael Lindqvist (bibliografi)
    • Rösten / översättning Asta Wickman
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Ingår i Dagens Nyheter. – 23/8 1942
      • Även i: Ryska berättare i urval, Stockholm : Bonnier, 1949, s. 512-521  -  En stäppens varulv och andra ryska noveller, Stockholm : Prisma, 1976, s. 61-73  -   Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 85-99

        • översättare Asta Wickman (bibliografi)
    • I baracken / översättning Asta Wickman
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Ingår i Stockholms-Tidningen. – 17/10 1943
      • Även i: Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 129-138

        • översättare Asta Wickman (bibliografi)
    • Den lilla ringen / översättning Asta Wickman
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Ingår i Svenska Dagbladet. – 17/10 1943
      • Även i: Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 51-69

        • översättare Asta Wickman (bibliografi)
    • Vårflod / översättning Asta Wickman
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Ingår i All världens berättare. – 1946: 4, s. 69-76
      • Även i: Berättelser om kärlek, Stockholm : Bonnier, 1951, s. 243-254  -   Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, 157-171

        • översättare Asta Wickman (bibliografi)
    • Ryska klassiker ; 19 : Järnströmmen / Aleksander Serafimovitj ; översättning av Eugen von Sabsay och Chrissy Sterzel – Stockholm : Tiden, 1949
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Nya upplagor Stockholm : Tiden, 1976
      • Titeln i Libris
        • referens till Tidens ryska klassiker (bibliografi)
    • Jepisjka / översättning Asta Wickman
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Ingår i Dagens Nyheter. – 9/7 1950
      • Även i: Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 70-84

        • översättare Asta Wickman (bibliografi)
    • Mördaren / översättning Asta Wickman
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Ingår i All världens berättare. – 1952: 6, s. 469-478
      • Även i: Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 110-128

        • översättare Asta Wickman (bibliografi)
    • Sällsam natt / översättning Asta Wickman
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Ingår i BLM. – 21(1952), s. 333-343
      • Även i: Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 7-37

        • översättare Asta Wickman (bibliografi)
    • Sorgmarschen / från ryskan av Arthur Magnusson 1954
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1905
      • Ingår i Arbetartidningen. – 23/4 1954
      • Även i: Norrskensflamman 24/4 1954

        • översättare Arthur Magnusson (bibliografi)
    • Björnen / översättning Asta Wickman
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Ingår i Svenska Dagbladet. – 30/6 1957
      • Även i: Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 38-50

        • översättare Asta Wickman (bibliografi)
    • Snö och blod / översättning av Hans Björkegren och Victor Bohm – Stockholm : Geber, 1960
      • Originaltitel
      • Ingår i Ryska noveller. – s. 66-81
      • Titeln i Libris
        • översättare Hans Björkegren (bibliografi)
    • Ett barn / översättning Asta Wickman
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Ingår i Dagens Nyheter. – 10/5 1964
      • Även i: Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 149-156

        • översättare Asta Wickman (bibliografi)
    • Han kom ... / översättning Asta Wickman
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Ingår i Svenska Dagbladet. – 30/7 1967
      • Även i: Sällsam natt : berättelser, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1978, s. 172-191

        • översättare Asta Wickman (bibliografi)
    • Hur han dog / översättning Asta Wickman
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Ingår i Svenska Dagbladet. – 30/7 1967
        • översättare Asta Wickman (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt