Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Fru Sonntagh : berättelse / öfversättning af E. Weer (Ellen Wester)
      • Originalspråk Ungerska
      • Ingår i Stockholms Dagblad. – 2/2 - 3/2 1899
        • översättare Ellen Wester (bibliografi)
    • Konungens kläder : efter en gammal krönika / öfversättning E. Weer (Ellen Wester)
      • Originalspråk Ungerska
      • Källtitelns språk Tyska
      • Ingår i Stockholms Dagblad. – 19/7 - 21/7 1899 (K)
        • översättare Ellen Wester (bibliografi)
    • Dåligt material : berättelse / öfversättning E. Weer (Ellen Wester)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ungerska
      • Källtitelns språk Tyska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1883
      • Ingår i Nya Dagligt Allehanda. – 7/1 1899 (E)
        • översättare Ellen Wester (bibliografi)
    • Familjen Balothys arfgods : berättelse / öfversättning E. Weer (Ellen Wester)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ungerska
      • Källtitelns språk Tyska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1884
      • Ingår i Stockholms Dagblad. – 21/10 1899 (K)
      • Även i: Östermalms Annonstidning 10/11 1899

        • översättare Ellen Wester (bibliografi)
    • Den förlorade fårahjorden : berättelse / öfversättning E. Weer (Ellen Wester)
      • Originalspråk Ungerska
      • Källtitelns språk Tyska
      • Ingår i Stockholms Dagblad. – 3/12 1899
        • översättare Ellen Wester (bibliografi)
    • Styfmodern : berättelse / öfversättning af E. Weer (Ellen Wester)
      • Originalspråk Ungerska
      • Varianttitel Styvmodern
      • Ingår i Allehanda. – 27/1 1900
      • Även i: Gotlandsposten 31/1 1900   -   Gellivarebladet 6/2 1900   -   Luleposten 7/2 1900

        • översättare Ellen Wester (bibliografi)
    • Den fulaste / öfversättning af E. Weer (Ellen Wester)
      • Originalspråk Ungerska
      • Ingår i Stockholms Dagblad. – 8/4 1900
      • Även i: Allingsås Tidning 10/4 1900   -   Östermalms Annonstidning 12/4 1900

        • översättare Ellen Wester (bibliografi)
    • De båda praktexemplaren / öfversättning af E. Weer (Ellen Wester)
      • Originalspråk Ungerska
      • Ingår i Östermalms Annonstidning. – 30/10 1900
      • Även i: Stocholms Dagblad 25/11 1900   -    Karlstadskuriren 11/12 1900   -   Nya Kristinehamnsposten 12/12 1900

        • översättare Ellen Wester (bibliografi)
    • Sigillet : en historia från "den gamla goda tiden" / öfversättning af E. Weer (Ellen Wester)
      • Originalspråk Ungerska
      • Ingår i Stockholms Dagblad. – 29/8 - 31/8 1900
        • översättare Ellen Wester (bibliografi)
    • Den bortglömde arrestanten / öfversättning E. Weer (Ellen Wester)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ungerska
      • Källtitelns språk Tyska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1884
      • Ingår i Stockholms Dagblad. – 14/1 1900
      • Även i: Luleposten 7/2 1900   -   Norrbottensposten 19/2 1900

        • översättare Ellen Wester (bibliografi)
    • Fotspår i sanden : berättelse / öfversättning E. Weer (Ellen Wester)
      • Originalspråk Ungerska
      • Källtitelns språk Tyska
      • Ingår i Stockholms Dagblad. – 23/9 1900
      • Även i: Östermalms Annonstidning 28/9 1900   -   Engelholms Tidning 9/10 1900   -   Höganäs Tidning 11/10 1900

        • översättare Ellen Wester (bibliografi)
    • Kon : berättelse / öfversättning E. Weer (Ellen Wester)
      • Originalspråk Ungerska
      • Källtitelns språk Tyska
      • Ingår i Stockholms Dagblad. – 4/5 1900 (K)
        • översättare Ellen Wester (bibliografi)
    • Öfvergespanens döttrar : berättelse / öfversättning E. Weer (Ellen Wester)
      • Originalspråk Ungerska
      • Varianttitel Övergespanens döttrar
      • Källtitelns språk Tyska
      • Ingår i Stockholms Dagblad. – 18/10 - 19/10 1900 (K)
      • Även i: Göteborgsposten 18/7 - 19/7 1906

        • översättare Ellen Wester (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt