Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Granatarmbandet / översättning från ryskan av Hjalmar Dahl – Stockholm : Bonnier, 1919. – (Moderna romaner ; 39)
      • Originalspråk Ryska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1896
      • Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1919
      • Innehåll

        Granatarmbandet (Granatovyj braslet, 1911) ; Molok (Moloch, 1896) ; Stabskapten Rybniknov (Štabskapitan Rybnikov, 1906)

      • Titeln i Libris
        • översättare Hjalmar Dahl (bibliografi)
    • De skäckiga hästarna / översättning av Ellen Rydelius
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1918
      • Ingår i Svenska Dagbladet. – 31/7 1921
      • Även i: Arbetet 20/8 1921

        • översättare Ellen Rydelius (bibliografi)
    • Lyckan / översättning Ellen Rydelius
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Ingår i Idun. – 34 (1921), s. 547
        • översättare Ellen Rydelius (bibliografi)
    • En häxa / översättning från ryskan av Hjalmar Dahl – Stockholm : Svenska andelsförlaget, 1923
      • Originalspråk Ryska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1898
      • Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1923
      • Innehåll

        En häxa (Olesja, 1898) ; En judinna (Židovka, 1904)

      • Titeln i Libris
        • översättare Hjalmar Dahl (bibliografi)
    • Marianna / översättning från ryska av Asta Wickman – Stockholm : Natur och kultur, 1945
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1896
      • Ingår i Ryskt. – s. 55-61
      • Titeln i Libris
        • översättare Asta Wickman (bibliografi)
    • Allez! / översättning Ellen Rydelius
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1897
      • Ingår i All världens berättare. – 1946: 7, s. 5-9
      • Även i: Arbetaren 39(1960): 51, s. 16, 13

        • översättare Ellen Rydelius (bibliografi)
    • Stabskapten Rybnikov / översättning av Staffan Dahl – Stockholm : Bonnier, 1949
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Ingår i Ryska berättare i urval. – s. 409-446
      • Titeln i Libris
        • översättare Staffan Dahl (bibliografi)
    • Ryska klassiker ; 21 : Sjösjuka ; Livets flod ; Hästtjuvarna / översättning av Carl G. Martinsson – Stockholm : Tiden, 1949
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Titeln i Libris
        • referens till Tidens ryska klassiker (bibliografi)
    • Paganinis violin / översättning Håkan Bergstedt
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1929
      • Ingår i All världens berättare. – 1952: 9, s. 683-687
      • Även i: Norrskensflamman 23/4 1957 

        • översättare Håkan Bergstedt (bibliografi)
    • Den store Barnums dotter / översättning Hans Björkegren och Victor Bohm – Stockholm : Geber, 1960
      • Originaltitel
      • Originalspråk Ryska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1926
      • Ingår i Ryska noveller. – s. 82-103
      • Titeln i Libris
        • översättare Hans Björkegren (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt