Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Garman & Worse : roman / auktoriserad öfversättning från norska originalets andra upplaga af Ernst Lundquist – Stockholm : Alb. Bonnier, 1880
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1880
      • Nya upplagor Stockholm : Norstedt, 1923
      • Titeln i Libris
        • översättare Ernst Lundquist (bibliografi)
    • Arbetare / auktoriserad svensk öfversättning från originalets andra upplaga af Ernst Lundquist – Stockholm : Alb. Bonnier, 1881
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1881
      • Titeln i Libris
        • översättare Ernst Lundquist (bibliografi)
    • Novelletter / aukktoriserad öfversättning från norska originalets andra upplaga af Ernst Lundquist – Stockholm : Bonnier, 1881
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1879
      • Innehåll

        Ljusgrönt är hoppets färg (Haabet er lysegrønt)  ; Vissna blad (Visne Blade) ; Erotik och idyll  (Erotik og Idyl) ; Balstämning (Balstemning) ; En middag (En Middag) ; Två vänner (To Venner) ; Slaget vid Waterloo (Slaget ved Waterloo)

      • Titeln i Libris
        • översättare Ernst Lundquist (bibliografi)
    • Nya novelletter / auktoriserad öfversättning från norskan af Ernst Lundquist – Stockholm : Alb. Bonnier, 1881
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1880
      • Innehåll

        Torfmyr (Torvmyr) ; Siesta (Siesta) ; En skepparehistoria (En Skipperhistorie) ; Folkfest (Folkefest) ; En markatta (En Abekat) ; Ett godt samvete (En god Samvittighet) ; Prestgården (Præstegården)

      • Titeln i Libris
        • översättare Ernst Lundquist (bibliografi)
    • Skeppar Worse : roman / öfversättning Ernst Lundquist – Stockholm : Albert Bonnier, 1882
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1882
      • Nya upplagor Stockholm : Norstedt, 1923, 1942 ; Stockholm : Folket i bild, 1968 ; Stockholm : Rabén & Sjögren, 1968 ; Höganäs : Bra böcker, 1976 ; Höganäs : Bokorama, 1986 ;
      • Titeln i Libris
        • översättare Ernst Lundquist (bibliografi)
    • Else : en julberättelse ; Trofast ; Karen : tre noveller / öfversättning af Ernst Lundquist – Stockholm : Fr. Skoglund, 1883
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1881, 1882
      • Titeln i Libris
        • översättare Ernst Lundquist (bibliografi)
    • Gift : roman / bemyndigad öfversättning af Ernst Lundquist – Stockholm : Alb. Bonnier, 1883
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1883
      • Titeln i Libris
        • översättare Ernst Lundquist (bibliografi)
    • Fortuna : roman / bemyndigad öfversättning af Ernst Lundquist – Stockholm : Fr. Skoglund, 1884
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1884
      • Titeln i Libris
        • översättare Ernst Lundquist (bibliografi)
    • Tre par : lustspel i 3 akter / översättning Harald Molander
      • Svenska Teatern (Helsingfors) 23/11 1887
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1886
      • Källa: Svenska Teatern i Helsingfors : repertoar 1860-1975, Helsingfors : Söderström, 1977, s. 66 

        • översättare Harald Molander (bibliografi)
    • Sankt Hans fest : berättelse / bemyndigad öfversättning af Ernst Lundquist – Stockholm : Skoglund, 1888
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1887
      • Titeln i Libris
        • översättare Ernst Lundquist (bibliografi)
    • Professorn : komedi i 4 akter / översättning Harald Molander
      • Svenska Teatern (Helsingfors) 18/9 1889
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
      • Källa: Svenska Teatern i Helsingfors : repertoar 1860-1975, Helsingfors : Söderström, 1977, s. 69

        • översättare Harald Molander (bibliografi)
    • Bettys förmyndare : lustspel i 4 akter / översättning Harald Molander
      • Svenska Teatern (Helsingfors) 10/10 1892
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1887
      • Källa: Svenska Teatern i Helsingfors : repertoar 1860-1975, Helsingfors : Söderström, 1977, s. 76

        • översättare Harald Molander (bibliografi)
    • Korpen på torvmossen / översättning Staffan Andræ – Stockholm : Bonnier, 1947
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1880
      • Ingår i All världens djurhistorier. – s. 279-283
      • Titeln i Libris
        • översättare Staffan Andræ (bibliografi)
    • Karen / översättning Staffan Andræ
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1881
      • Ingår i All världens berättare. – 1951: julnummer, s. 11-18
      • Även i: Idun 71(1958): 6, s. 21

        • översättare Staffan Andræ (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt