Svenskt översättarlexikon
Översättare
Tema
Priser
Kronologi
Språk
Litteraturbanken
Sök på ""
Verk av
Försnillare
: berättelse ur livet i våra dagars Ryssland
/ översättning från ryskan av Hjalmar Dahl
– Stockholm : Schildt,
1933
Originaltitel
Originalspråk
Ryska
Utgivnings- eller tillkomstår för original
1927
Nya upplagor
Helsingfors : Schildt, 1933 ; Stockholm : Folket i bild, 1963
Titeln i Libris
översättare
Hjalmar Dahl
(bibliografi)
Den gröna papegojan ; Barnet
/ översättning från engelskan av Nils Holmberg
– Stockholm : Fritze,
1943
Originaltitel
Originalspråk
Ryska
Källtitelns språk
Engelska
Ingår i
Sovjet berättar
. – s. 15-29, 167-191
Titeln i Libris
Guldpennan
/ översättning Asta Wickman (?)
Originaltitel
Originalspråk
Ryska
Ingår i
Stockholms-Tidningen
. – 30/7 1944
översättare
Asta Wickman
(bibliografi)
Flaggan
/ översättning Asta Wickman
Originaltitel
Originalspråk
Ryska
Utgivnings- eller tillkomstår för original
1942
Ingår i
Svenska Dagbladet
. – 23/7 1950
översättare
Asta Wickman
(bibliografi)
Fader vår
/ översättning Asta Wickman
Originaltitel
Originalspråk
Ryska
Utgivnings- eller tillkomstår för original
1946
Ingår i
Svenska Dagbladet
. – 23/7 1950
översättare
Asta Wickman
(bibliografi)
Brevet som aldrig blev avsänt
/ översättning Asta Wickman
Originaltitel
Originalspråk
Ryska
Ingår i
Stockholms-Tidningen
. – 19/7 1953
översättare
Asta Wickman
(bibliografi)
Mannen med byltet
/ översättning Asta Wickman
Originaltitel
Originalspråk
Ryska
Utgivnings- eller tillkomstår för original
1918
Ingår i
Svenska Dagbladet
. – 19/9 1954
översättare
Asta Wickman
(bibliografi)
Musik
/ översättning Asta Wickman
Originaltitel
Originalspråk
Ryska
Utgivnings- eller tillkomstår för original
1919
Ingår i
Svenska Dagbladet
. – 8/5 1960
översättare
Asta Wickman
(bibliografi)
De rödbruna korsen
/ översättning Asta Wickman
Originaltitel
Originalspråk
Ryska
Ingår i
Dagens Nyheter
. – 1/9 1960
översättare
Asta Wickman
(bibliografi)
Loppmarknaden
/ översättning Ola Palmaer
– Stockholm : Folket i bild,
1961
Originaltitel
Originalspråk
Ryska
Ingår i
24 stora ryska berättare : från Tjechov till Pasternak
. – s. 215-222
Titeln i Libris
översättare
Ola Palmaer
(bibliografi)
Ett vitt och ensamt segel
/ översättning av Gunnar Jacobsson och Per Wahlöö
– Stockholm : Folket i bild,
1962
Originaltitel
Originalspråk
Ryska
Utgivnings- eller tillkomstår för original
1936
Titeln i Libris
översättare
Per Wahlöö
(bibliografi)
Framåt, tid!
/ översättning Sven Vallmark
– Örebro : International Publishing Co.,
1971
Originaltitel
Originalspråk
Ryska
Ingår i
SSSR : Sovjetunionen och dess människor
. – s. X-XII
Titeln i Libris
översättare
Sven Vallmark
(bibliografi)