Även i: Jorderingen, Stockholm : Norstedt, 1954, s. 18
Även i: Tyska dikter från medeltiden till våra dagar, Stockholm : Bonnier, 1939, samt dikten Fosterlandets tårar, s. 31-32 - All världens lyrik, Stockholm : Bonnier, 1943, s. 386 - En bukett tysk lyrik, Stockholm : Natur och kultur, 1952, s. 16 - Jorderingen, Stockholm : Norstedt, 1954, s. 17 - 100 dikter ur världslyriken : en antologi, Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959, s. 161 - Världens bästa lyrik i urval, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 316 - Tysk lyrik, Stockholm : Bonnier, 1971, s. 15 - Lyriska tolkningar, Höganäs : Wiken, 1990, s. 19 + Fosterlandets tårar, s. 20 - Texter : från Sapfo till Strindberg, Lund : Studentlitteratur, 2006, s. 552
Även i: Världens bästa lyrik i urval, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 315 - Följeslagare, Stockholm : Bonnier, 1989, s. 8 - Texter : från Sapfo till Strindberg, Lund : Studentlitteratur, 2006, s. 553
... Fäderneslandets tårar, anno 1636 (Tränen des Vaterlandes Anno 1636 ; Morgonsonett (Morgensonnet) ; Afton (Abend) ; Allt är fåfänglighet (Es ist alles eitel)
... Evigheten talar till människan ; Till världen (An die Welt) ; Till Eugenie (An Eugenien) ; Till stjärnorna ( An die Sternen) ; Människans eländiga lott (Menschliches Elende) ; Till min Eugenie (An Eugenien) ; Till den Helige Ande (An Gott, den heiligen Geist) ; Under en sjukdom till sig själv (Tränen in schwerer Krankheit) ; De utvaldas fröjd (An die Freude) ; Över Kristi fördelse (Über die Geburt Christi) ; Afton (Abend) ; Fosterlandets gråt, anno 1636 (Thränen deß Vaterlandes Anno 1636) ; På sin födelsedag (An seinem Geburtstage) ; Till en vacker flicka (An Lucinden) ; Världens vällust (Der Welt Wollust) ; Allt är fåfänglighet (Es ist alles Eitel) ; Helvetet (Die Hölle) ; Till en framstående advokat (Grabschrift eines vortrefflichen Juristen) ; Den yttersta dagen (Das letzte Gerichte) ; Livet, liknat vid en sällskapslek (Ebenbild unseres Lebenes)