Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Kallprat / översättning Erik Blomberg
      • Originalspråk Engelska
      • Ingår i Fönstret. – 1930: 2, s. 8
        • översättare Erik Blomberg (bibliografi)
    • Farväl till alltihop : en självbiografi / auktoriserad översättning av Louis Renner – Stockholm : Tiden, 1930
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1929
      • Nya upplagor Stockholm : Tiden, 1962
      • Titeln i Libris
        • översättare Louis Renner (bibliografi)
    • Kallprat ; Tjuv / översättning Erik Blomberg – Stockholm : Bonnier, 1931
      • Originalspråk Engelska
      • Ingår i Nya tolkningar. – s. 54-56
      • Titeln i Libris
        • översättare Erik Blomberg (bibliografi)
    • Jag, Claudius : från en självbiografi av Tiberius Claudius, romarnas kejsare, född 10 f.Kr., mördad och upphöjd till gud 54 e.Kr. / översättning av Louis Renner – Stockholm : Tiden, 1935
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1934
      • Nya upplagor Stockholm : Tiden, 1936, 1977, 1979, 1984, 1990 ; Stockholm : Norstedt, 2004, 2017
      • Titeln i Libris
        • översättare Louis Renner (bibliografi)
    • Claudius - guden och hans hustru Messalina / översättning Louis Renner – Stockholm : Tiden, 1936
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Nya upplagor Stockholm : Tiden, 1977, 1979, 1984
      • Styckena ur Suetonis och Dio Cassius samt den av Seneca tillskrivna satiren "Narrförgudningen" är översatta direkt från de latinska texterna av Johan Bergman. Tacituskapitlet är återgivet efter O. Kolmodins översättning

      • Titeln i Libris
        • översättare Louis Renner (bibliografi)
        • översättare Johan Bergman (bibliografi)
    • Antigua, en penny, purpur / översättning av Louis Renner – Stockholm : Tiden, 1937
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1936
      • Nya upplagor Stockholm : Tiden, 1948
      • Titeln i Libris
        • översättare Louis Renner (bibliografi)
    • Belisarius / auktoriserad översättning av Louis Renner – Stockholm : Tiden, 1939
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1938
      • Nya upplagor Stockholm : Tiden, 1940
      • Titeln i Libris
        • översättare Louis Renner (bibliografi)
    • Skriket / översättning Alvar Zacke
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1929
      • Ingår i All världens berättare. – 1945: 9, s. 78-94
        • översättare Alvar Zacke (bibliografi)
    • Det gyllene skinnet / till svenska av Nils Holmberg ; verstolkningarna av Alf Henriksson – Stockholm : Tiden, 1945
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1944
      • Titeln i Libris
        • översättare Alf Henrikson (bibliografi)
    • Kung Jesus : roman / till svenska av Nils Holmberg ; dikterna tolkade av Alf Henriksson – Stockholm : Tiden, 1947
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1946
      • Titeln i Libris
        • översättare Alf Henrikson (bibliografi)
    • Fåvitskhetens öar : roman / till svenska av Nils Holmberg – Stockholm : Tiden, 1951
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1949
      • Titeln i Libris
      • Rhea / översättning Thomas Warburton
        • Originaltitel
        • Originalspråk Engelska
        • Ingår i Nya Argus. – 1954, s. 91
          • översättare Thomas Warburton (bibliografi)
      • Homeros' dotter : roman / översättning av Nils Holmberg – Stockholm : Tiden, 1955
        • Originaltitel
        • Originalspråk Engelska
        • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1955
        • Titeln i Libris
        • "6 tappra tjurar" ; Varros 490 böcker / översättning Claës Gripenberg
          • Originalspråk Engelska
          • Ingår i Svenska Dagbladet. – 21/4 1957
            • översättare Claës Gripenberg (bibliografi)
        • Penthesileia ; Rhea ; Darien ; Dödsrummet / i tolkning av Th. Warburton – Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1957
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Ingår i Det långbenta betet : amerikansk och engelsk dikt. – s. 49-54
          • Titeln i Libris
            • översättare Thomas Warburton (bibliografi)
        • Att hängas vid halsen - / översättning Nils Holmberg – Stockholm : Tiden, 1958
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1957
          • Titeln i Libris
          • Walesisk händelse ... / översättning Göran Printz-Påhlson – Malmö : Cavefors, 1959
            • Originaltitel
            • Originalspråk Engelska
            • Ingår i Räkna ditt hjärtas slag. – s. 12-13, 17-19, 24-27
            • Innehåll

              ... Hon yppar sin kärlek i sin lätta slummer (She Tells Her Love) ; Till Juan vid vintersolståndet (To Juan at the Winter Solstice) ; Räkna ditt hjärtas slag (Counting The Beats) ; Frågor i en skog

              Räkna ditt hjärtas slag även i: Svenska Dagbladet 3/5 1959  -  Världens bästa lyrik i urval, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 255-256   -   Böckernas värld 6(1971): 8, s. 22   -   Till Juan vid vintersolståndet ; Räkna ditt hjärtas slag även i: Engelsk lyrik, Stockholm : Bonnier, 1968, s. 98-100

            • Titeln i Libris
              • översättare Göran Printz-Påhlson (bibliografi)
          • I brutna bilder / översättning Johannes Edfelt – Stockholm : Bonnier, 1974
            • Originaltitel
            • Originalspråk Engelska
            • Ingår i Synkrets. – s. 75
            • Även i: Sydsvenska Dagbladet Snällposten 25/8 1974  -   Följeslagare, Stockholm : Bonnier, 1989, s. 260

            • Titeln i Libris
              • översättare Johannes Edfelt (bibliografi)
        Om lexikonet Medarbetare Kontakt