Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Bröllopsfesten : undergångsspel / översättning Göran O. Eriksson
      • Kungliga Dramatiska Teatern 25/9 1969
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1932
        • översättare Göran O. Eriksson (bibliografi)
    • Anteckningar / översättning Johannes Edfelt
      • Originalspråk Tyska
      • Ingår i Veckojournalen. – 1974: 51/52, s. 40-41
      • Även i: Artes 1(1975): 4. s. 144-148

        • översättare Johannes Edfelt (bibliografi)
    • Förbländningen / översättning Eva Liljegren – Stockholm : Forum, 1975
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1936
      • Nya upplagor Stockholm : Forum, 1980, 1981 ; Stockholm : Modernista, 2008, 2011, 2020
      • Titeln i Libris
        • översättare Eva Liljegren (bibliografi)
    • Människans provins : anteckningar / inledning, urval och översättning av Johannes Edfelt – Stockholm : Forum, 1979
      • Originalspråk Tyska
      • Nya upplagor Stockholm : Forum, 1981
      • Titeln i Libris
        • översättare Johannes Edfelt (bibliografi)
    • Den räddade tungan : historien om en ungdom / översättning Hans Levander – Stockholm : Forum, 1979
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1977
      • Nya upplagor Stockholm : MånPocket, 1982 ; Stockholm : Bromberg, 2012
      • Titeln i Libris
        • översättare Hans Levander (bibliografi)
    • Facklan i örat : berättelsen om mitt liv 1921-1931 / översättning av Hans Levander – Stockholm : Forum, 1981
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1980
      • Nya upplagor Stockholm : MånPocket, 1983
      • Titeln i Libris
        • översättare Hans Levander (bibliografi)
    • Dialog med den obarmhärtige partnern / översättning Brita Edfelt
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1975
      • Ingår i Artes. – 1982: 2, s. 3-19
        • översättare Brita Edfelt (bibliografi)
    • Rösterna i Marrakesh : anteckningar efter en resa / översättning Brita Edfelt – Stockholm : Forum, 1982
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1968
      • Titeln i Libris
        • översättare Brita Edfelt (bibliografi)
    • Öronvittnet : femtio karaktärer / översättning Eva Liljegren – Stockholm : Forum, 1983
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1974
      • Ett utdrag: Den blinde även i: Essäer : från Montaigne till Ekelöf, Stockholm : Bonnier, 1996, s. 145-146  -   Den ordsnabbe även i: Nobeller, Stockholm : En bok för alla, 2007, s. 201-210

      • Titeln i Libris
        • översättare Eva Liljegren (bibliografi)
    • Massa och makt / översättning Paul Frisch – Stockholm : Forum, 1985
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Varianttitel Massa & makt
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1960
      • Nya upplagor Stockholm : Modernista, 2022
      • Titeln i Libris
        • översättare Paul Frisch (bibliografi)
    • Ögonspelet : berättelsen om mitt liv 1931-1937 / översättning Eva Liljegren – Stockholm : Forum, 1985
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1985
      • Ett utdrag: Tystnad på Café Museum även i: Kaféliv, Stockholm : En bok för alla , 1996, s. 135-138

      • Titeln i Libris
        • översättare Eva Liljegren (bibliografi)
    • Urets hemliga hjärta : anteckningar 1973-1985 / översättning: Hans Levander – Stockholm : Forum, 1996
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1987
      • Titeln i Libris
        • översättare Hans Levander (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt