Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Prästen i Vejleby / öfversättning Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1909
      • Originaltitel
      • Originalspråk Danska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1829
      • Ingår i Fantasiens mästerverk. 1. – s. 129-164
      • Titeln i Libris
        • översättare Karl Benzon (bibliografi)
    • Prästen i Thorning / översättning Lars Bjurman
      • Originaltitel
      • Originalspråk Danska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1833
      • Ingår i Sydsvenska Dagbladet Snällposten. – 30/11 1958
        • översättare Lars Bjurman (bibliografi)
    • Noveller / till svenska av Jan Gehlin – Stockholm : Natur och kultur, 1958. – (Levande litteratur)
      • Originalspråk Danska
      • Nya upplagor Stockholm : Trevi, 1980 ; Höganäs : Bra böcker, 1980
      • Innehåll

        En klockares dagbok (En landsbydegns dagbog, 1824) ; Rövarkulan (Røverstuen, 1827) ; Ack, huru förändrat (Ak! Hvor forandret!, 1828) ; Strumpkrämaren (Hosekræmmeren, 1829) ; Prästen i Vejlby (Præsten i Vejblbye, 1829) ; Marie (Marie, 1836)

      • Titeln i Libris
        • översättare Jan Gehlin (bibliografi)
        • referens till Levande litteratur (bibliografi)
    • Himmelbjerget / översättning Sven Christer Swahn – Stockholm : Klassikerförlaget, 1997
      • Originaltitel
      • Originalspråk Danska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1833
      • Ingår i Sällsamma berättelser i mästarklass. – s. 261-276
      • Titeln i Libris
        • översättare Sven Christer Swahn (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt