Bibliografi – Frans Hodell
Språkurval och sortering
Om Frans Hodell
- Hodell, Frans Oscar Leonard – Norrköping : Oscar L. Lamm, 1883-1887
- Ingår i Europas konstnärer. – s. 219-220
- Innehåll
-
Översättningar i bokform
- Fem trappor upp : vaudeville i 1 akt : efter en fransk idé / bearbetad efter E. About från en dansk öfversättning af Frans Hodell – Stockholm : Flodin, 1860. – (Bibliotek för teatervänner ; 12)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Titel på källspråksutgåva Millioner paa Quisten (översatt av Hans Marcher)
- Källtitelns språk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1859
- Nya upplagor Stockholm : S. Flodin, 1867, 1920
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1860
-
Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 205, nr. 817
- En cigarr : skämt med sång i 1 akt / fritt efter en fransk idé bearbetad på danska och därifrån fritt öfversatt af Frans Hodell – Stockholm : Flodin, 1860. – (Bibliotek för teatervänner ; 11)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Titel på källspråksutgåva En hemmelig Lidenskab (översatt av Adolphe Louis Charles de Coninck)
- Källtitelns språk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1849
- Nya upplagor Stockholm : S. Flodin, 1864, 1868, 1877, 1898, 1908 ; Stockholm : Bonnier, 1913
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1859
-
Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 176, nr. 529
- Lilla Julia : skämt i 1 akt med sång / efter en på tyska af Hermann Herzenskron bearbetad fransk idé öfversatt af Frans Hodell – Stockholm : S. Flodin, 1862. – (Bibliotek för teatervänner ; 31)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1826
- Nya upplagor Stockholm : S. Flodin, 1882 ; Stockholm, 1907 Stockholm : Bonnier, 1926
-
Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 272, nr. 1477
- Min hustrus affärer : lustspel med sång i 1akt / efter en på tyska af C.A. Görner bearbetad fransk idé öfversatt af Frans Hodell – Stockholm : Sigfrid Flodin, 1862. – (Bibliotek för teatervänner ; 35)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1858
- Nya upplagor Stockholm : S. Flodin, 1870 ; Stockholm, 1881, 1892, 1903, 1911, 1918 ; Stockholm : Bonnier, 1923
-
Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 289, nr. 1627
- Adam och Eva : upptåg i 3 tablåer med kupletter / fri bearbetning af Frans Hodell ; efter en af Charles Collé bearbetad och af M. Altén under titeln: Trollet öfversatt pjes af Noël le Breton de Hauteroche – Stockholm : Flodin, 1862. – (Bibliotek för teatervänner ; 32)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1684
- Nya upplagor Stockholm, 1902
-
Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 270, nr. 2390
- En fiffig betjent : skämt med sång i 1 akt / efter en tysk idé öfversatt af Frans Hodell – Stockholm : Sigfrid Flodin, 1863. – (Bibliotek för teatervänner ; 45)
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel En fiffig betjänt
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1882, 1902, 1912, 1926
- Tidnings-redaktrisen : vaudeville i 1 akt / fritt efter danskan af Frans Hodell – Stockholm : Albert Bonnier, 1864. – (Svenska Teatern ; 147)
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1863
- "Jag känner till politiken, jag!" : skämt med sång i 1 akt / fritt efter Eric Bögh af Frans Hodell – Stockholm : Flodin, 1865. – (Bibliotket för theatervänner ; 71)
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1860
- Mjuka tjenare! : lustspel med sång i 2 akter / efter en tysk idé M.A. Grandjean öfversatt af Frans Hodell – Stockholm : Flodin, 1865. – (Bibliotek för teatervänner ; 73)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1855
- Nya upplagor Stockholm : Sigfrid Flodin, 1880 ; Stockholm : Bonnier, 1924
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2344
- Himmel och underjord : fantastisk folkpjes i 4 akter i tablåer med kupletter, körer och melodramer / efter en tysk idé öfversatt af Pehr August Elfvik omarbetad af Frans Hodell – Stockholm : Thimgren, 1866
- Södra Teatern 7/10 1866
- Originalspråk Tyska
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1545
- Det har jag gjort en visa om : lustspel med sång i 2 akter / efter Erik Bøghs bearbetning öfversatt af Frans Hodell – Stockholm : S. Flodin, 1866. – (Bibliotek för teatervänner ; 85)
- Teatern i Consertsalongen å Djurgården 19/7 1865
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Titel på källspråksutgåva Hr. Grylle og hans nyeste viser
- Källtitelns språk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1827
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 434
- Andersson, Pettersson och Lundström : folkkomedi med sång i 7 tablåer / efter en idé af Joh. Nestroy fritt bearbetad och lokaliserad af Frans Hodell – Stockholm : Bonnier, 1866. – (Svenska teatern ; 165)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1833
- Nya upplagor Stockholm : Albert Bonniers förlag, 1867, 1873, 1869, 1875, 1902, 1912, 1922 ; Chicago : Löfström, 1912
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 70 (Södra Teatern 14 nov 1865)
- En farlig kommission : skämt med sång i 1 akt / fri bearbetning från tyskan af Frans Hodell ; musik af A. Lang – Stockholm : S. Flodin, 1868. – (Bibliotek för teatervänner ; 100)
- Originalspråk Tyska
- Nya upplagor Stockholm : Flodin, 1884 ; Stockholm : Bonnier, 1914, 1920
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 620
- Syfröknarna : folkscener i 8 taflor / bearbetad efter Anton Bittner af Frans Hodell – Stockholm : Bonnier, 1869. – (Svenska teatern ; 185)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1865
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3193
- Svensken i Paris : vaudeville i 1 akt / efter en idé av Erik Bøgh, hvartill idén är hämtad från franska stycket ... öfversatt af Frans Hodell – Stockholm : Bonnier, 1870. – (Svenska teatern ; 192)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Titel på källspråksutgåva Eventyr i Utstillningstider
- Källtitelns språk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1851
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1867
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3182
Opublicerade pjäsmanus
- Klöfverbladet : lustspel med sång i 3 akter / fritt öfversatt av Frans Hodell
- Djurgårds-theatern 7/8 1862
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel Klöverbladet ; Bostadsbrist ; Tre ljusa pojkar
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1862
-
Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 259, nr. 1355 - Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1883
- Han gifter bort sin fästmö : lustspel i 1 akt / bearbetning af Frans Hodell
- Ladugårdslandsteatern 10/11 1864
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1850
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1420
- Skomakaren i Damas : komedi med sång och dans i 2 akter / sammandragen och med kupletter af Frans Hodell
- Ladugårdslandsteatern 23/2 1865
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1798
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2956
- Fabriksflickan : scener ur Stockholmslifvet med sång i 3 akter och 6 tablåer / bearbetad af C. G. Michal och Frans Hodell
- Ladugårdslands-theatern 22/1 1867
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1846
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 991
- Venus i vargskinnspels : fars med sång i 3 akter / bearbetad af Frans Hodell
- Södra Teatern 27/3 1867
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1859
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3508
- Tre månader à dato : lustspel i 3 akter indelade i 7 tablåer / bearbetad af Frans Hodell
- Södra Teatern 26/4 1877
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original ca 1876
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3336
- Stadsbor och landtfolk : folklustspel med sång i 4 akter afdelad i tablåer / efter en tysk idé af Frans Hodell
- Södra Teatern 27 /4 1868
- Originalspråk Tyska
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3086
- Stockholm nattetid : hufvudstadscener med sång i 5 akter / från franska och bearbetad på danska och därifrån på svenska af Frans Hodell
- Teatern i Berns Salong 29/3 1868
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Titel på källspråksutgåva Kjøbenhavn ved nat
- Källtitelns språk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1842
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1867
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3101
- Femtiettan / fritt från franskan af Frans Hodell
- Södra Teatern 21/10 1869
- Originalspråk Franska
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1044
- Teaterlif : lustspel med sång i 5 akter / bearbetning af Frans Hodell
- Södra Teatern 13/3 1869
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1860
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3256
- I påsk : fars i 1 akt / bearbetad från tyskan af Frans Hodell
- Djurgårdsteatern 29/5 1870
- Originalspråk Tyska
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1699
- De nya frihetsbröderna : lustspel med sång i 1 akt / efter Frits Holst af Frans Hodell
- Humlegårdsteatern 21/9 1870
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1870
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2465
- En gammal mamsell / fri öfversättning af Frans Hodell
- Djurgårdsteatern 21/7 1870
- Originalspråk Tyska
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 655
- Pengar som gräs eller En mönsterkommun : fars med sång och dans i 4 akter / efter en främmande idé af Frans Hodell
- Södra Teatern 13/4 1873
- Originalspråk Tyska
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2606
- Bostadsbrist : tillfälligt skämt med sång i 3 akter / bearbetad av Frans Hodell
- Ladugårdslandsteatern 4/1 1874
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel Klöfverbladet ; Tre ljusa pojkar
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1862
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1883
- Lucifers minister : fantastisk folkkomedi med sång i 5 akter och 1 förspel / bearbetad af Frans Hodell
- Mindre Teatern 5/5 1875
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1874
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2131
- Min Leopold : scener ur folklifvet med körer och kupletter i 3 akter / bearbetad af Frans Hodell
- Södra Teatern 30/3 1877
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1873
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2310
- Jag bränner min svärmor : bagatell i 1 akt / bearbetad med kupletter af Frans Hodell
- Mindre Teatern 1/1 1876
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1871
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1760
- Tre par skor : lustspel med sång i 4 akter / bearbetad af Frans Hodell
- Djurgårdsteatern 28/8 1880
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1871
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3338
- Tre ljusa pojkar : lustspel med sång i 3 akter / bearbetning efter Frans Hodells öfversättning
- Vasateatern 5/3 1892
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel Klöfverbladet ; Bostadsbrist
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1862
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1883