Spegeln (Zerkalo), s. 25 ; Flickan (Devočka), s. 27 ; Åskan - ögonblicksevig (Groza momental'naja navek), s. 30 ; Bröllopet (Svad'ba), s. 31 ; Är det fågelsångsdags? (Ne vremja-l' pticam pet'), s. 40 ; Lektioner i engelska (Uroki anglijskogo), s. 44 ; Jag vill nå in i allt (Vo vsem mne chočetsja dojti), s. 48 ; Humle (Chmel'), s. 50 ; Jag såg hur Tiflis (Ja videl, čem Tiflis), s. 53 ; Till minnet av demonen (Pamjati demona), s. 54 ; Spasskoje (Spasskoe), s. 60 ; På tidiga tåg (Na rannich poezdach), s. 62 ; Sjukdom VII (Bolezn' 7 (Mne v sumerki ty vse ...)), s. 68 ; Den ställföreträdande (Zamestitel'nica ; Brytningen: (Razryv): 3 (Alla tankar vänder jag bort från dig ...) 3 (Ot tebja vse mysli otvleku ...) s. 77 ; 5 (Fläta som vågor detta skyfall ...) 5 (Zapleti ėtot liven', kak volny ...) 6 (Är du besviken? Trodde du att vi ...) 6 (Razočarovalas'? Ty dumala – v mire ...), s. 80 ; 7 (Min vän, min kära ...) 7 (Moj drug, moj nežnyj ...) ; 8 (Så brett är inte mitt bord ...) 8 (Moj stol ne stol' širok ...) ; 9 (Den skälvande flygeln slickar ...) 9 (Rojal' drožaščij penu s gub ...), s. 83 ; Den gråtande trädgården (Plačuščij sad) s. 90 ; Till Anna Achmatova (Anne Achmatovoj) s. 96 ; 1905 (1905) s. 102