Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

  • Glad som en kung ... / översättning Britt G. Hallqvist – Malmö : Rytterstad, 1961
    • Originaltitel
    • Originalspråk Engelska
    • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1885
    • Ingår i Barnens bästa. – Del. 1, s. 63, 68, 106, 122, 124, 132, 134, 138, 149, 153, 166, 170, 178, 179, 200 ; Del. 2, s. 52, 57, 109, 125
    • Innehåll

      ... Dags att stiga upp (Time to Rise) (s. 69) ; Vart går båtarna? (Where Go the Boats?) (s. 106) ; Regn (Rain) (s. 122) ; En fågel sjunger väl om ägg (Nest Eggs) (s. 122) ; Vinden (The Wind) (s. 124) ; Gungan (The Swing) (s. 132) ; Lykttändaren (The Lamplighter) (s. 134) ; Hösteldar (Autumn Fires) (s. 138) ; Vinterkallt (Winter-time) (s. 149) ; Låtselandet (The Land of Story-books) (s. 153) ; Gå i säng på dagen (Bed in Summer) (s. 166) ; Älvbröd (Fairy Bread) (s. 170) ; Täckets land (The Land of Counterpane) (s. 178) ; Skuggan (My Shadow) (s. 179) ; Farväl till sommaren (Farewell to the Farm) (s. 200) ; Ägg och ungar (Nest Eggs) (Del. 2, s. 52) ; På hörännet (The Hayloft) (Del. 2, s. 57) ; Pirater (Pirate Story) (Del. 2, s. 109) ; Pojken (A Good Boy) (Del. 2, s. 125)

      Min skugga (Skuggan) även i: I denna vida värld : verser från många länder för barn och vuxna : en antologi, Stockholm : En bok för alla, 1993, s. 27

    • Andra verk av
    • Titeln i Libris
      • översättare Britt G. Hallqvist (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt