Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

  • Valda berättelser / översättning av Nils Selander och Teresia Eurén – Stockholm : Bonnier, 1927. – (Världslitteraturen : de stora mästerverken 44)
    • Originalspråk Tyska
    • Innehåll

      ur Folket i Seldwyla: Romeo och Julia i byn (Romeo und Julia auf dem Dorfe) ; Tre rättfärdiga kammakare (Die drei gerechten Kammmacher) ; Kläderna gör mannen (Kleider machen Leute) ; Sin egen lyckas smed (Der Schmied seines Glückes) ; - ur Zürichnovellerna: Fogden på Greifensee (Der Landvogt von Greifensee) ; Steglitsen (Distelfink)  ; Muntergöken (Hanswurstel) ; Kaptenen (Kapitän) ; Siskan och trasten (Grasmücke und Amsel)

      Novellerna ur Folket i Seldwyla är översatta av N. Selander genomsedda och delvis omarbetade av Teresia Eurén ; Zürichnovellerna är översatta av Teresia Eurén   -   Tre rättfärdiga kammakare även i: All världens berättare : en episk bukett, Stockholm : Bonnier, 1942. s. 139-177   -   Romeo och Julia i byn även i: All världens kärlek, Stockholm : Bonnier, 1951, s. 605-669

    • Andra verk av
    • Titeln i Libris
      • översättare Teresia Eurén (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt