Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Den gamla åsnan / översättning Britt G. Hallqvist – Stockholm : Bonnier, 1964
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1959
      • Ingår i Barndomslandet. 4 Under himmelens fäste. – s. 50-51
      • Även i: Barndomslandets klassiska sagor, Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1986, s. 132-133

      • Titeln i Libris
        • översättare Britt G. Hallqvist (bibliografi)
    • När kvittrar elefanter ; Fröken Söderlunds mops / översättning Britt G. Hallqvist – Stockholm : Bonnier, 1967. – (Regnbågsböckerna ; 11)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Ingår i En vers i fickan. – s. 51-52, 55-56
      • Titeln i Libris
        • översättare Britt G. Hallqvist (bibliografi)
    • Tre gånger tre : en bilderbok för alla, som kan räkna till tre / översättning Britt G. Hallqvist – Stockholm : Bonnier, 1970
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1963
      • Titeln i Libris
        • översättare Britt G. Hallqvist (bibliografi)
    • Tre fasliga fåglar / svensk text Britt G. Hallqvist ; musik Laci Boldemann – Stockholm : Sveriges körförbund, 1976
      • Originalspråk Tyska
      • Nya upplagor Stockholm : Sveriges körförbunds förlag, 1977, 1983
      • Titeln i Libris
        • översättare Britt G. Hallqvist (bibliografi)
    • Kersti lill, sov gott! : (ur Spefågel, snuggla och trask) / svensk text Britt G. Hallqvist ; musik Laci Boldemann – Stockholm : Sveriges körförbund, 1976
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Titeln i Libris
        • översättare Britt G. Hallqvist (bibliografi)
    • Om du har en örtagård : ur Spefågel, snuggla och trask / svensk text Britt G Hallqvist ; musik Laci Boldemann – Stockholm : Sveriges körförbund, 1976
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Nya upplagor Stockholm : Sveriges körförbund, 1979
      • Titeln i Libris
        • översättare Britt G. Hallqvist (bibliografi)
    • Spefågel, snuggla och trask : 36 visor / översättning Britt G. Hallqvist ; musik Laci Boldemann – Stockholm : Ed. Suecia, 1978
      • Originaltitel
      • Originalspråk Tyska
      • Innehåll

        Om du har en örtagård (Wenn du einen Garten hast) ; Hunden sjunger för månen (Lied der Hunde an den Mond) ; Mamsell Fredrika (Ich bin das Fräulein Ilse) ; Vattenvisan (Das Wasser) ; Den vita fläcken (Der weisse Fleck) ; Till mesen på mitt frukostbord (An eine Meise auf dem Früstückstisch) ; Kasperteater (Wie der Kasper König wird) ; Pepparkaksmamsellen (Die hinreissende Pfefferkuchenfrau) ; Den gröna hagen (Die Wiese) ; Hundrafyra spöken (Hudertzwei Gespensterchen) ; Spefågel, snuggla och trask (Spassvogel, Uhu und Kauz) ; Den underbara sillen (Der schöne Hering) ; Vad djuren drömmer om (Was die Tiere träumen) ; Blomsterflickan (Lied der Blumenfrau) ; Purjo och rädisa (Schnittlauch und Radieschen) ; De båda tupparna (Die vertauschten Hähne) ; Så går det till i Kina (Der Garten des Herrn Ming) ; Vad tänker katten (Was denkt ein Kater) ; Kersti lill, sov gott (Kirsten, gute Nacht) ; Min hund (Mein Hündchen) ; Fru Lulli Pulli Platen (Frau Lilly Milly Putty) ; Stararna (Starenlied) ; Den rackaren Mack Natt (Der Vagabund Mack Natt) ; Tack och lov att doktorn kom (Der eingebildete Kranke) ; Färgat hår (Es war mal eine Dame) ; Vad gör man i maj? (Was tut man im Mai) ; Tanten och papegojan (Die Tante und ihr Papagei) ; Världens minsta land (Das kleine Land Pimpluzie) ; Flugornas avskedssång (Herbstlied der Fliegen) ; Den sjuttonde oktobruar (Am siebzehnten Oktebruar) ; I september (Septemberlich) ; Den som ingen sångröst har (Ein Frosch ist keine Nachtigall) ; Bondevisan (Der Bauer singt) ; Skepp ohoj! (Matrosenlied) ; Mopsen (Der Mops von Fräulein Lunden) ; Frida den sista (Frieda, die letzte)

        Mopsen även i: Dagens Nyheter 28/3 1982, del 2, s. 38

      • Titeln i Libris
        • översättare Britt G. Hallqvist (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt