På livets sida ; Vägen till landet som icke är ; Dam av adeligt blod ; Kapitlet syskonliv ; Staden som var en neurotiker ; Vår fru av Sartre ; Människa contra Marsvin ; Kung Lears stjärnor ; Studie i lokal färg I ; Skäll på karlar mest: Epoken Segerstedt ; Orfeus i Pahlenfejden ; En hårdkokt novell ; Hackkycklingen Selander ; Studie i lokalfärg II
Debatt: Birgit Fodhe och Birger Olsson, "Viktigt att översätta Bibeln på olika sätt" i DN 29/6 1976 - Viveka Heyman, "Stick, Bibelkommissionen!" DN 10/7 1976 - Karl Vennberg, "Kan du runga åska?" DN 15/7 1976 - Per Block, "Kompromisser är nödvändiga", DN 24/7 1976 - Viveka Heyman, "Låt en enskild översätta Bibeln!" DN 30/7 1976
Vid Abu Simbel ; Alternativt företal ; Stenen som icke var av denna världen ; I begynnelsen var bombasmen ; Jago lustmördaren ; Ragatans kavaljer ; Dåren som segrade ; Vid riddarromanens ättestupa ; Den oärlige sanningsägaren ; Konsten att skapa en genre och dess följder ; Sökerska utan hyacinth ; Två teaterstycken över Kellgren: Det gamla spelet om våra villor ; Till Fredrica ; Tänka rätt ; Betti eller optimisten ; Outgivna författarinnor ; Bonden Paavos somrar ; Utbölingen, nådehjonet och ansvaret att ha skrivit en god bok ; Majorskan och könsrollerna ; Med drottningmantel av storm ; Vad är en Eliotskald? ; Vem är läsaren?