Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Stenens visdom / översättning Roland Adlerberth – Vällingby : Sjöstrand, 1980
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1976
      • Innehåll

        Mormorspojken (Granny Reardun) ; Genvägen (The Aimer Gate) ; Stora paxardagen (Tom Fobble's Day)

      • Titeln i Libris
        • översättare Roland Adlerberth (bibliografi)
    • En säck full med månsken : sagor / översättning Sven Christer Swahn – Stockholm : Sjöstrand, 1988
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1986
      • Innehåll

        Jack min gosse (Jack My Lad) ; Herr Ättika (Mr Vinegar) ; En grå get (Grey Goat) ; Tom Raka (Tom Poker) ; Jack och vättarna (Jack and the Boggarts) ; Mollyndroat (Mollyndroat) ; De tre dumbommarna (The Three Gowks) ; Laxfästmön (The Salmon Cariad) ; En fet höna (A Fat Hen) ; Jack och biodlaren (Jack and the Beekeeper) ; Tovsvans (Todlowery) ; Drummelsparv (Wicked Sparrow) ; Billy Böks skördetävling (Billy Bowker's Moving Match) ; Hom Bridson (Hom Bridson) ; Kuckeliku (Cocky-Keeko) ; Jack Hannaford och guldet till Paradis (Jack Hannaford and the Gold to Paradise) ; Jon Slaghalm och haren (Johnny Whapstraw and the Hare) ; Belenej från sjön (Belenay of the Lake) ; Alicia från ängen (Alice of the Lea) ; Harry Huva och de tre bröderna (Harry-cap and the three Brothers) ; En säck full med månsken (A Bag of Moonshine) ; Luns Långlägg (Loppy Lankin)

      • Titeln i Libris
        • översättare Sven Christer Swahn (bibliografi)
    • Jack och bönstängeln / översättning Sven Christer Swahn – Stockholm : Sjöstrand, 1992
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1992
      • Titeln i Libris
        • översättare Sven Christer Swahn (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt