Bibliografi – Pseudoöversättning
Språkurval och sortering
   Om Pseudoöversättning
- Enhancing Cultural Changes By Means of Fictitious Translations
 -  
http://spinoza.tau.ac.il/~toury/works
 
-  
 
- Konung Krembres i Giötaland och Konung Augis i Uppsala Saga
 - Ingår i Samlaren. – 1902, s. 83-108
 
- Rövarromanen och dess hjälte i 1800-talets svenska folkläsning – Lund : Gleerup, 1942
 
- Tema: Honza Jensen
 - Ingår i Pequod. – Nr 36 2005
 
- Translating the Pseudotranslated : Andreï Makine's La Fille d'un héros de l'Union soviétique
 - Ingår i Forum for Modern Language Studies. – Vol. 42: 3, s. 287–297
 
- Det översatta är inte alltid vad det synes vara
 - Ingår i Svenska Dagbladet. – 9/1 2009
 
- Fönstret mot öster – Stockholm : Ruin, 2012
 -  
Framförallt s. 92
 
-  
 
- Steinfeld gibt Autorenschaft an Schweden-Krimi zu
 - Ingår i Die Welt. – 15/8 2012
 -  
https://www.welt.de/kultur/article108640130/Steinfeld-gibt-Autorenschaft-an-Schweden-Krimi-zu.html
 
