Bibliografi – Jöns Budde
Språkurval och sortering
Om Jöns Budde
- Jöns Budde
- Ingår i Svenskt biografiskt lexikon. – Bd. 6 (1926), s. 649-651
- Innehåll
- En fattig munk från Finland – Stockholm : Bonnier, 1942
- Ingår i Erik Noreen: Från Birgitta till Piraten : litteraturstudier av en filolog. – s. 71-77
- Studier i Jöns Buddes ordförråd – Göteborg : Meijerbergs institut för svensk etymologisk forskning, 1944
- Ingår i Meijerbergs arkiv för svensk ordforskning ; 6. – s. 1-72
- Jöns Buddes språk och landsmansskap – Helsingfors : Svenska litteratursällskapet i Finland, 1956. – (Studier i nordisk filologi ; 40/41)
- Predikanten som översättare : Mechtilds uppenbarelser i Jöns Buddes fornsvenska version - handskrift och översättningsteknik – Åbo : Åbo Akademi, 1972. – (Folkmålsstudier ; 21-22)
-
Diss. Åbo
-
- I Nådens dal : klosterfolk och andra c. 1440-1590 – Stockholm : Almqvist & Wiksell, 1979. – (Kungl. vitterhets historie- och antikvitets akademiens handlingar. Historiska serien ; 21)
- En översättare i det medeltida Finland
- Ingår i Finsk tidskrift. – 1987: 4, s. 256-262
- Jöns Budde : en misogyn munk i Nådendal?
- Ingår i Finsk tidskrift. – 1996: 4, s. 199-208
- Finlands svenska litteraturhistoria. : D. 1, Åren 1400-1900 / utgiven av Johan Wrede – Helsingfors : Svenska litteratursällskapet i Finland, 1999
-
s. 38-40 om Jöns Budde
-
- Jöns Buddes härkomst : om österbottnisk dialekt från 1400-talet / utgiven och kommenterad av Christer Laurén och Kristina Nikula – Vasa : Svensk-Österbottniska samfundet, 2004. – (Skrifter utgivna av Svensk-österbottniska samfundet ; 68)
- Bilden av Budde : studier kring en svensk språkpionjär / utg. av Lars Wollin – Uppsala : Svenska fornskriftsällskapet, 2011
-
Även Åbo : Åbo Akademis förlag, 2011
-
-
Översättningar i bokform
- Den särskilda nådens bok : Hel. Mechtilds uppenbarelser / öfversatta från latinet år 1469 af Jöns Budde ; efter gamla handskrifter utgifna af Robert Geete – Stockholm : Norstedt, 1899. – (Samlingar utgivna av Svenska fornskriftsällskapet. Serie 1, Svenska skrifter ; 116-117)
- Originaltitel
- Originalspråk Medelhögtyska
- Titel på källspråksutgåva Liber spiritualis gratiae
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1200-talet
- Svenska medeltidens bibel-arbeten. Bd 2 / efter gamla handskrifter utgifna af G. E. Klemming – Stockholm : Norstedt, 1853. – (Samlingar utgivna av Svenska fornskriftsällskapet. Serie 1, Svenska skrifter ; 7)
- Originaltitel
- Originalspråk Flera språk
- Källtitelns språk Latin
- Innehåll Jöns Buddes översättningar av Judits, Esters och Ruts böcker, Mackabéerböckerna samt troligen Apokalypsen (Joh. uppenbarelse)
- Jöns Buddes bok : en handskrift från Nådendals kloster / utgiven genom O. F. Hultman – Helsingfors : Svenska litteratursällskapet i Finland, 1895. – (Skrifter / utgivna av Svenska litteratursällskapet i Finland ; 31)
- Originalspråk Latin
- Innehåll Innehåll (översättningar, tillkomstår för översättningen inom parentes): Lucidarius (1487) ; S. Julianus och S. Basilissa (1491) ; S. Justina och trollkarlen Cyprianus (1491), Tundalus (1491)
- Skrifter till läsning för klosterfolk / efter gamla handskrifter utgifna af F. A. Dahlgren – Stockholm : Norstedt, 1874-1875. – (Samlingar utgivna av Svenska fornskriftsällskapet. Serie 1, Svenska skrifter ; 63-64)
- Originalspråk Latin
- Innehåll
(översättningar av Jöns Budde): Själens kloster ; Om klosterlefverne